﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ethnomuseum.pl Blog &#187; Tradycja</title>
	<atom:link href="http://ethnomuseum.pl/blog/tag/tradycja/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ethnomuseum.pl/blog</link>
	<description>Blog Działu Etnografii Polski i Europy Państwowego Muzeum Etnograficznego w Warszawie</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 12:48:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Gotuj się na potrawy regionalne: Wigilia</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/23/gotuj-sie-na-potrawy-regionalne-wigilia/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/23/gotuj-sie-na-potrawy-regionalne-wigilia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 07:16:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maja Margasińska</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bez kategorii]]></category>
		<category><![CDATA[potrawy regionalne]]></category>
		<category><![CDATA[rok obrzędowy]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[kluseczki z makiem]]></category>
		<category><![CDATA[knysze z kapustą]]></category>
		<category><![CDATA[kruchalce]]></category>
		<category><![CDATA[kutia]]></category>
		<category><![CDATA[potrawy świąteczne]]></category>
		<category><![CDATA[siemieniotka]]></category>
		<category><![CDATA[Wigilia]]></category>
		<category><![CDATA[zupa migdałowa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5952</guid>
		<description><![CDATA[Wieczerzę wigilijną rozpoczyna ukazanie się na niebie pierwszej gwiazdy. To pamiątka po gwieździe betlejemskiej, która w noc narodzenia Jezusa wskazywała drogę pasterzom i Wschodnim Mędrcom, w naszej tradycji zwanym Trzema Królami. Jeszcze przed zajęciem miejsc za stołem, należy połamać się opłatkiem — jest to wyłącznie polski obyczaj, charakterystyczny dla naszej tradycji, a wywodzący się z obrzędów starochrześcijańskich. Wieczerza wigilijna składa się z potraw postnych, których liczbę [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wieczerzę wigilijną rozpoczyna ukazanie się na niebie pierwszej gwiazdy. To pamiątka po gwieździe betlejemskiej, która w noc narodzenia Jezusa wskazywała drogę pasterzom i Wschodnim Mędrcom, w naszej tradycji zwanym Trzema Królami. Jeszcze przed zajęciem miejsc za stołem, należy połamać się opłatkiem — jest to wyłącznie polski obyczaj, charakterystyczny dla naszej tradycji, a wywodzący się z obrzędów starochrześcijańskich. Wieczerza wigilijna składa się z potraw postnych, których liczbę i rodzaj określa obyczaj regionalny i domowy. W niektórych domach podaje się 12 dań, bo tyle jest miesięcy w roku (lub wg innej interpretacji — bo tylu było apostołów), w innych — gotuje się nieparzystą liczbę potraw. Jednak rzadko liczy się skrupulatnie dania. Ważne jest jedno: im więcej potraw na stole, tym większy dostatek spłynie na dom w nadchodzącym roku. Niegdyś, zwłaszcza na wsi, wieczerzę przyrządzano wyłącznie z płodów ziemi: z wszystkiego co w polu, w lesie, w ogrodzie i w wodzie. Był to wyraz hołdu składanego Ziemi – Żywicielce. Taki zestaw dań wigilijnych, spożywanych z wielką powagą i namaszczeniem, miał także zapewniać obfitość zbóż, warzyw, owoców, a rybakom obfite połowy. Na stole, na honorowym miejscu kładziono cały bochenek chleba, a czasem także czosnek, który dawał siłę i odporność na choroby, zdrowe zęby, a oprócz tego chronił przed czarami, złymi duchami i wampirami. Stary zwyczaj nakazuje, aby skosztować każdej potrawy wigilijnej, bo w ten sposób okazuje się szacunek płodom ziemi i pokarmom z nich przygotowanym. Zachowanie takie zapewniało także pełne zapasów spiżarnie i strzegło przed głodem. Wierzono, że osobę, która nie spróbuje któregoś z wigilijnych dań, w nadchodzącym roku ominie jakaś korzyść, jakaś przyjemność.<span id="more-5952"></span></p>
<p><strong><a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/kutia.jpg" rel="wp-prettyPhoto[g5952]"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-5981" title="kutia" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/kutia-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Kutia</strong></p>
<p>Po jednej szklance: pszenicy (pęczaku albo kaszy perłowej), maku i miodu. Namoczoną na noc pszenicę (lub kaszę) ugotować. Sparzony wrzątkiem mak utrzeć w makutrze, dodając miód. Wymieszać z pszenicą.</p>
<p><strong>Siemieniotka</strong></p>
<p>1 szklankę konopii zalać wodą i gotować w dużym garnku, aż popękają. Przecedzić. Wodę z gotowania pozostawić. Następnie ucierać odcedzone ziarna na miazgę, przelewając wrzątkiem tak długo, aż na sicie pozostaną same łuski. Konopną miazgę połączyć z wodą pozostałą po gotowaniu konopii, wymieszać. Dodać sól lub cukier do smaku, zatrzepać mąką albo jakąś drobną ka<a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/Siemieniotka.jpg" rel="wp-prettyPhoto[g5952]"><img class="alignright size-thumbnail wp-image-5982" title="Siemieniotka" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/Siemieniotka-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>szką. Można także jesć z ugotowaną na sypko kaszą jęczmienną lub jaglaną.</p>
<p><strong>Zupa migdałowa</strong></p>
<p>15 dkg migdałów sparzonych wrzątkiem, obranych ze skórki, dokładnie wysuszonych i następnie zmielonych zalewamy 1,5 l wrzącego mleka i gotujemy na małym ogniu przez 15 minut. Do wazy wkładamy, licząc po łyżce na osobę, na sypko ugotowany ryż i zalewamy gorącym mlekiem migdałowym. Tuż przed podaniem można zupę zaprawić surowym żółtkiem.</p>
<p><strong>Knysze z kapustą</strong></p>
<p><a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/images.jpeg" rel="wp-prettyPhoto[g5952]"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-5984" title="images" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/images-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Nadzienie: 1 kg kiszonej kapusty wypłukać, zagotować w wodzie i odcedzić, w garnku na oliwie podsmażyć cebulkę, dodać kapustę i 10 dkg pieczarek lub suszonych grzybków. Dusić na wolnym ogniu, doprawić do smaku i wystudzić, do zimnej kapusty dodać 1 jako i wymieszać.</p>
<p>Ciasto: z ugotowanych ziemniaków i mąki (w proporcji: 3 części ziemniaków 1 część mąki), oraz 2 jajek i soli do smaku, zagnieść ciasto takie jak na kopytka. Wałkować dość grubo ok 1 cm  i nadziewać, formując dość duże pierogi. Smażyć na głębokim tłuszczu, na wolnym ogniu aż do ładnego zrumienienia, podawać z sosem pomidorowym i sałatką lub surówką.</p>
<p> </p>
<p><strong>Kluseczki z makiem</strong></p>
<p>Około pół kg mąki, wodę i szczyptę soli zagnieść, formować w obu dłoniach tłuściutkie kluseczki o długości 2,5–3 cm i średnicy 0,7 mm. Nie mogą być za <a id="anchorbbtBubble79">grube</a>! Wrzucać na wrzącą <a id="anchorbbtBubble83">wodę</a> i gotować jeszcze chwilę po wypłynięciu, jeśli są twarde.  Zalać pół kg suchego maku wrzącą wodą i pozostawić na dobę przed Wigilią.  Namoczony mak bardzo dobrze odsączyć i przekręcić przez maszynkę 3 razy: 1 raz sam, a 2 razy z cukrem (2 szklanki). Zalać gorącym mlekiem (1–1,5 l.) i gotować na wolnym ogniu mieszając co jakiś czas  przez ok. 2 godziny (im dłużej tym lepiej), jak <a id="anchorbbtBubble155">mleko</a> wyparuje, dolać. Masa ma mieć konsystencję gęstej śmietany.  Bakalie zalać <a id="anchorbbtBubble175">wrzątkiem</a>, odsączyć, pokroić drobno lub zmielić w maszynce, wszystko wrzucić do masy. Pod koniec dodać trochę zapachu migdałowego. Podawać na ciepło.</p>
<p><strong>Kruchalce</strong></p>
<p>Zrobić z żytniej mąki cienkie placki, na wodzie miodem zagłodzonej i piec, aż się zrumienią; gdy będą suche, utłuc i przesiać przez gęste sito; miód <a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/kruchalce.jpeg" rel="wp-prettyPhoto[g5952]"><img class="alignright size-full wp-image-5985" title="kruchalce" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/12/kruchalce.jpeg" alt="" width="128" height="116" /></a>zasmażyć, wyszumować, wsypać mąki utłuczonej tyle, aby masa była gęsta; gdy masa podsmaży się, dodać pomarańczowych skórek, wprzód dobrze ugotowanych i dobrze usiekanych, białego imbiru, migdałów lub orzechów krajanych, a wysmażywszy dobrze, układać na opłatkach i przykryć niemi, przycisnąwszy trochę, aby się trzymały, i postawić w bardzo wolnym piecu, aby się nie przypaliły, a jedynie przeschły.</p>
<p> </p>
<p>Smacznego! :)</p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/23/gotuj-sie-na-potrawy-regionalne-wigilia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Res musealiae: Maglownica w swej funkcji pierwotnej/ maglownica sensualna/maglownica racjonalna/maglownica – fotel/ maglownica jako idea</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Dec 2011 07:03:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Małgorzata Jaszczołt</dc:creator>
				<category><![CDATA[eksponaty]]></category>
		<category><![CDATA[Muzealia]]></category>
		<category><![CDATA[muzeum]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[maglownica]]></category>
		<category><![CDATA[zbiory]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5940</guid>
		<description><![CDATA[Część I   Co to jest maglownica ? Wg niepełnej definicji ze Słownika Języka Polskiego to „deszczułka z poprzecznymi karbami do ręcznego maglowania”[1] Taką deszczułką niewiele udałoby się zdziałać. Potrzebujemy jeszcze wałka. Maglownica, zwana inaczej wałkownicą, składa się z dwóch części: wałka oraz grubej deski z uchwytem, która ma z jednej strony formę karbowaną, z drugiej znajdujemy „pole do popisu” – powierzchnię, która bywała zdobiona [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Fotel-Fot.-M.Jaszczo%C5%82t-2009-r..jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-5941" title="fotel - fot. Małgorzata Jaszczołt" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Fotel-Fot.-M.Jaszczo%C5%82t-2009-r.-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a>Część I</strong></p>
<p> </p>
<p>Co to jest maglownica ? Wg niepełnej definicji ze Słownika Języka Polskiego to „deszczułka z poprzecznymi karbami do ręcznego maglowania”<a title="" href="#_ftn1">[1]</a> Taką deszczułką niewiele udałoby się zdziałać. Potrzebujemy jeszcze wałka. Maglownica, zwana inaczej <em>wałkownicą</em>, składa się z dwóch części: wałka oraz grubej deski z uchwytem, która ma z jednej strony formę karbowaną, z drugiej znajdujemy „pole do popisu” – powierzchnię, która bywała zdobiona dekoracją snycerską, rzeźbiarską, lub pozostawała <em>saute</em> nienaruszona, jedynie wygładzona. Narzędzie to występowało powszechnie u Słowian Północnych: na Wielkorusi, Rusi, w Polsce, Czechach, na Słowacji. Ręcznie tkana lniana bielizna (części odzieży, pościel, obrusy, ścierki), była sztywna i szorstka, ażeby nadać jej po upraniu i wysuszeniu miękkość i pozbyć się zagnieceń, bieliznę należało wymaglować. W tym celu nawijano ją na wałek, kładziono na czystym prześcieradle na stole, a następnie mocno przyciskając „jeżdżono” maglownicą (częścią karbowaną od spodu) do momentu, aż zaczynała się <em>lustrzyć</em>, czyli świecić. Po wojnie, ten kobiecy sprzęt został na wsi zarzucony, dzisiaj bez komentarza byłby nierozpoznawalny. Maglownice zachowały nieczytelną dla wielu formę, zbliżoną strukturę –wszędzie tam gdzie występowały; te pokryte reliefami mogą pełnić rolę dekoracyjną, można je podziwiać i analizować ornamentacyjne niuanse. Faktura karbów nie wydaje się kwestią fascynującą; bywały półokrągłe, trójkątne lub wycięte w „zęby.” A jednak to karby podziałały na wyobraźnię twórcy fotela-maglownicy. Dla tych, którzy znają narzędzie, fotel-maglownica budzi proste skojarzenie ze zwykłą maglownicą lub drewnianą tarą do prania. Inni być może nie będą mieć skojarzeń z wiejskim codziennym sprzętem. Zewnętrzne karby służące do wygładzania zagnieceń tu pełnią rolę masażera dla ciała. Czy mamy do czynienia z transpozycją zbyt dosłowną, czy doskonałą inspiracją, zarówno estetyczną jak i ze względu na ergonomikę?<span id="more-5940"></span></p>
<p>Moda na wiejski design i czerpanie z ludowych tematów, wzorów, form, technik, motywów, zapoczątkowana przez romantyczną literaturę, zagościła w wieku XIX w sztukach pięknych, a na przełomie ubiegłych stuleci we wzornictwie (a nawet stała się źródłem powstania odrębnego stylu zakopiańskiego) i powraca niezmiennie falami – goszcząc w literaturze pięknej, sztuce, designie, filmie, modzie, architekturze w postaci „czystej” lub przetworzonej. Jedna strona inspiracji to panująca i obowiązująca moda, która sprawia, że twórcy dostosowują się do trendów estetycznych swojej epoki, a nam podoba się to co modne, co jest „na fali”. Drugi nurt, może mniej widoczny, to twórcy, którzy czerpią z „ludowości”, nasiąknięci prymitywnymi formami przetwarzając je w swoich kreacjach – takim przykładem jest Maciej Pęcak<a title="" href="#_ftn2">[2]</a> ze swoim fotelem-maglownicą.</p>
<p>Ale czy intencja przetworzenia ma dla nas znaczenie, czy ważne z jakich pobudek powstał przedmiot – czy wyniknął z własnej drogi twórczej i wewnętrznych inklinacji w kierunku form prymitywnych, będąc wyrazem artystycznego indywidualizmu istniejącego poza modą, czy powstał jako odpowiedź na aktualne trendy estetyczne ? Wspólnym mianownikiem jest patrzenie; w pierwszym przypadku, to co wchłonięte w wyniku patrzenia powstaje wtedy, kiedy pojawia się wena twórcza, w drugim wtedy kiedy pojawia się koniunktura, a oglądane dzieło ma wymusić na wyobraźni twórcze przetworzenie. W pierwszym przypadku to przedmiot, który zagościł w umyśle artysty wrócił w swojej kreacji, upomniał się o przetworzenie, pobudził wyobraźnię, w drugim zachodzi sytuacja odwrotna, to artysta poszukuje inspiracji oglądając, chcąc wymusić na sobie wymyślenie „etnodzieła”, inspirowane wiejskimi wytworami.</p>
<p>Dawny przedmiot, w tym przedmiot muzealny „przemawia” w sposób szczególny poprzez ukonstytuowanie w muzealnym konstrukcie i muzealnej scenerii, kryjąc niezmiennie prawdę o sobie, mediuje pomiędzy samym sobą a odbiorcą, zakładając recepcję, refleksyjność i interakcję ma siłę sprawczą poprzez tegoż odbiorcę.</p>
<p>W sytuacji fotela-maglownicy ma to o tyle znaczenie, że inspiracja pojawiła się w wyniku obcowania z przedmiotami muzealnymi, a nie spotkaniem starych rzeczy w ich naturalnym otoczeniu. Czy fakt ten miał wpływ na procesy twórcze ? Jeśli muzeum – depozytariusz minionych czasów inkarnowanych w przedmiotach, to „klinika kompleksu przemijania”<a title="" href="#_ftn3">[3]</a> być może oddziaływuje „terapeutycznie” na procesy twórcze „wyzwalając” artystę ze stanu „choroby”? Wtedy i zwykła maglownica i każda inna forma przekracza siebie — swój pierwszy wymiar utylitarny i drugi wymiar muzealnego paradygmatu, wkracza w obszar nieograniczonej idei.</p>

<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/olympus-digital-camera-43/' title='fotel - fot. Małgorzata Jaszczołt'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Fotel-Fot.-M.Jaszczołt-2009-r.-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="fotel - fot. Małgorzata Jaszczołt" title="fotel - fot. Małgorzata Jaszczołt" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/maglownica-pme-35121-unikow-woj-swietokrzyskie-fot-k-wodecka/' title='Maglownica PME 35121 Uników, woj. świętokrzyskie, Fot. K. Wodecka'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Maglownica-PME-35121-Uników-woj.-świętokrzyskie-Fot.-K.-Wodecka-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Maglownica PME 35121 Uników, woj. świętokrzyskie, Fot. K. Wodecka" title="Maglownica PME 35121 Uników, woj. świętokrzyskie, Fot. K. Wodecka" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/maglownica-pme-41481-wlochy-woj-swietokrzyskie-fot-k-wodecka/' title='Maglownica PME 41481, Włochy, woj. świętokrzyskie,  Fot. K. Wodecka'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Maglownica-PME-41481-Włochy-woj.-świętokrzyskie-Fot.-K.-Wodecka-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Maglownica PME 41481, Włochy, woj. świętokrzyskie,  Fot. K. Wodecka" title="Maglownica PME 41481, Włochy, woj. świętokrzyskie,  Fot. K. Wodecka" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/maglownica-pme-42927-kruszyna-woj-slaskie-fot-k-wodecka/' title='Maglownica PME 42927 Kruszyna, woj. śląskie, Fot. K. Wodecka'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Maglownica-PME-42927-Kruszyna-woj.-śląskie-Fot.-K.-Wodecka-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Maglownica PME 42927 Kruszyna, woj. śląskie, Fot. K. Wodecka" title="Maglownica PME 42927 Kruszyna, woj. śląskie, Fot. K. Wodecka" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/maglownica-pme-56193-wysokienice-woj-lodzkie-fot-k-wodecka/' title='Maglownica PME 56193  Wysokienice, woj. łódzkie Fot. K. Wodecka'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Maglownica-PME-56193-Wysokienice-woj.-łódzkie-Fot.-K.-Wodecka-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Maglownica PME 56193  Wysokienice, woj. łódzkie Fot. K. Wodecka" title="Maglownica PME 56193  Wysokienice, woj. łódzkie Fot. K. Wodecka" /></a>

<div><br clear="all" /></p>
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<div>
<p><a title="" href="#_ftnref1">[1]</a> www.sjp.pwn.pl</p>
</div>
<div>
<p><a title="" href="#_ftnref2">[2]</a> <strong>Maciej Pęcak</strong> ur. 7 lutego 1964 w Rymanowie, polski artysta rzeźbiarz, absolwent ASP w Krakowie. Motywy przewodnie to natura, człowiek, miasto.<a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Maciej_P%C4%99cak">http://pl.wikipedia.org/wiki/Maciej_Pęcak</a></p>
</div>
<div>
<p><a title="" href="#_ftnref3">[3]</a> Janusz Barański, 2011, O sprawczości przedmiotu muzealnego, [w:] Etnografia nowa, nr 3, s.12</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/03/res-musealiae-maglownica-w-swej-funkcji-pierwotnej-maglownica-sensualnamaglownica-racjonalnamaglownica-%e2%80%93-fotel-maglownica-jako-idea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grudzień</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/01/grudzien/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/01/grudzien/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 23:43:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maja Margasińska</dc:creator>
				<category><![CDATA[rok obrzędowy]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[Antropologia kultury]]></category>
		<category><![CDATA[pamięć]]></category>
		<category><![CDATA[święta]]></category>
		<category><![CDATA[tożsamość]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=4610</guid>
		<description><![CDATA[„Od zimy i grudy zimowej ma nazwę. Jednak więcej w tym miesiącu bywa dni pochmurnych niż mroźnych a jasnych, tak, że czasami ledwie kilka dni naliczyć można, w których słońce błyśnie. Pora też adwentowa za najposępniejszą w całym roku uważaną bywa.” Oskar Kolberg]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>„Od zimy i grudy zimowej ma nazwę. Jednak więcej w tym miesiącu bywa dni pochmurnych niż mroźnych a jasnych, tak, że czasami ledwie kilka dni naliczyć można, w których słońce błyśnie. Pora też adwentowa za najposępniejszą w całym roku uważaną bywa.” Oskar Kolberg</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/12/01/grudzien/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Res musealiae: Krzyże z żelaza</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 10:25:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Małgorzata Jaszczołt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antropologia kultury]]></category>
		<category><![CDATA[badania terenowe]]></category>
		<category><![CDATA[eksponaty]]></category>
		<category><![CDATA[Muzealia]]></category>
		<category><![CDATA[rok obrzędowy]]></category>
		<category><![CDATA[sztuka ludowa]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[muzeum]]></category>
		<category><![CDATA[święta]]></category>
		<category><![CDATA[zbiory]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5896</guid>
		<description><![CDATA[Najprostsze w formie – kute z dwóch pasów metalu łączonych ze sobą nitem (rzadziej zgrzewanych)[1]; małe „z surowca jaki się nadarzył, z wszelkiego rodzaju ścinków i odpadków”[2], duże, o imponujących wymiarach – ze specjalnych sztab, jakich używano do wyrobu osi u wozów, zatykane na szczycie domu, bramy cmentarnej, wbijane w wierzchołek drewnianego krzyża, wieńczące kapliczki – wykuwane ze sztab, sztabek, sztywnych prętów o przekroju okrągłym lub kwadratowym, formowane [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/PME-45560-Dziadkowice-woj-podlaskie.jpg" rel="wp-prettyPhoto[g5896]"><img class="alignleft size-medium wp-image-5906" title="PME 45560 Dziadkowice, woj podlaskie" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/PME-45560-Dziadkowice-woj-podlaskie-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a>Najprostsze w formie</strong> – kute z dwóch pasów metalu łączonych ze sobą nitem (rzadziej zgrzewanych)<a title="" href="#_ftn1">[1]</a>; <strong>małe</strong> „z surowca jaki się nadarzył, z wszelkiego rodzaju ścinków i odpadków”<a title="" href="#_ftn2">[2]</a>, <strong>duże, o imponujących wymiarach </strong>– ze specjalnych sztab, jakich używano do wyrobu osi u wozów, <strong>zatykane na szczycie domu, bramy cmentarnej, wbijane w wierzchołek drewnianego krzyża, wieńczące kapliczki</strong> – wykuwane ze sztab, sztabek, sztywnych prętów o przekroju okrągłym lub kwadratowym, formowane z drutu jako plecionki, i z taśmy; <strong>przybijane do desek w szczycie budynku mieszkalnego</strong> – z płatów rozklepanego płaskownika lub gotowej blachy; późniejsze z fabrycznych kwadratowych prętów i powojenne z rur i kątowników – <strong>krzyże z żelaza.</strong> Zależnie od przeznaczenia, wykonywane z zastosowaniem określonego materiału i określonej kowalskiej obróbki, co decydowało zasadniczo o ich formie plastycznej: zakończenia ramion z kutymi motywami liści, kwiatów lilii, krzyżyków, półksiężyców, trójkątów, trapezów, prostokątów, miejsce krzyżowania ramion podkreślone pełnymi, bądź ażurowymi wyobrażającymi słońce kółkami, z inskrypcją „IHS”; promieniami prostymi, falistymi lub fantazyjnie wygiętymi – pojedynczymi, podwójnymi, potrójnymi. Na głównym ramieniu pojawiały się: symboliczny półksiężyc, gwiazdy (jako zwycięstwo nad pogaństwem), chorągiewka z datą i kogut, pełniące niekiedy funkcje wiatrowskazów. Krzyże prawosławne wyróżniała ukośna belka. Występowały dwa typy krzyży: samoistne (do 5 m wysokości licząc wraz z kamienną podstawą i ok. 1,5 m szerokości) i figury uzupełniające, występujące jako zwieńczenia krzyży drewnianych, kapliczek, bram cmentarnych, szczytów budynków mieszkalnych (40–70 cm wysokości i 20–50 cm szerokości).</p>
<p style="text-align: justify;">Okres najlepszej passy dla wyrobów kowalskich, nie tylko krzyży, to koniec wieku XIX, kiedy to pojawiła się na wsi w dużym wyborze – stal przemysłowa i zaczął się popyt na wyroby kowalskie. W wymiarze pracy – żelazo oznaczało trwalsze, bardziej funkcjonalne narzędzia i sprzęt gospodarski, w wymiarze estetycznym – stało się nową, nie występującą do tej pory na wsi materią, której walory zostały dostrzeżone i wykorzystane. Krzyże zaświadczają, jak różne było poczucie estetyki mieszkańców wsi, nie tylko w potocznym rozumieniu „kiczowate”, złaknione brakujących w codziennym, znojnym życiu świątecznych kolorów, ale także ceniące minimalizm, szlachetność materiału, walor prostej lub wyszukanej, ale cały czas doskonałej formy. Ta sztuka miała swoich twórców i odbiorców, a sądząc po popularności było ich całkiem wielu. Wizualna prezentacja krzyży była głęboko przemyślaną intencją. Na tle czystego nieba krzyż stanowił mocny, oddziałujący ekspresyjnie punkt. W terenie czekających na korozję i zapomnienie krzyży, pozostało niewiele. W muzeach nie da się w pełni podziwiać tego efektu, który miały tworzyć wraz ze sferą niebieską, ale możemy podziwiać ich wyszukane formy (wystawa stała w PME „Rękodzieło i rzemiosło ludowe”). Krzyże żelazne występowały w całej Polsce, ale najwięcej było ich we wschodnim pasie, na Podlasiu i z tych terenów oraz z rejonu Kurpiów pochodzą w większości krzyże z kolekcji PME (96 krzyży kowalskich).</p>
<p style="text-align: justify;">Może przy okazji pierwszolistopadowych wyjazdów w różne strony Polski uda się jeszcze natrafić w terenie wykuty z żelaza krzyż, na rozstaju dróg, przy drodze, na cmentarzu… po to by móc w pełni podziwiać efekty formalne: kontrast metalicznej czerni krzyża z błękitem nieba, świetlistość stali odbijającej słońce, przejrzystość ażuru, lekkość sylwetki, dopasowanie materiału do formy, współgranie materii z duchem…</p>

<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/arch-pme-gm-korycin-woj-podlaskie-1974-r-fot-p-szacki/' title='Arch. PME  gm. Korycin, woj. podlaskie, 1974 r., Fot.P. Szacki'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Arch.-PME-gm.-Korycin-woj.-podlaskie-1974-r.-Fot.P.-Szacki-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Arch. PME  gm. Korycin, woj. podlaskie, 1974 r., Fot.P. Szacki" title="Arch. PME  gm. Korycin, woj. podlaskie, 1974 r., Fot.P. Szacki" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/arch-pme-jaski-kolo-augustowa-woj-podlaskie-2001-r-fot-k-chojnacki/' title='Arch. PME Jaśki koło Augustowa, woj. podlaskie, 2001 r., Fot.K. Chojnacki'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Arch.-PME-Jaśki-koło-Augustowa-woj.-podlaskie-2001-r.-Fot.K.-Chojnacki-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Arch. PME Jaśki koło Augustowa, woj. podlaskie, 2001 r., Fot.K. Chojnacki" title="Arch. PME Jaśki koło Augustowa, woj. podlaskie, 2001 r., Fot.K. Chojnacki" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/arch-pme-laski-woj-podlaskie-1965-r-fot-k-chojnacki/' title='Arch. PME Laski, woj. podlaskie, 1965 r., Fot.K.Chojnacki'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Arch.-PME-Laski-woj.-podlaskie-1965-r.-Fot.K.Chojnacki-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Arch. PME Laski, woj. podlaskie, 1965 r., Fot.K.Chojnacki" title="Arch. PME Laski, woj. podlaskie, 1965 r., Fot.K.Chojnacki" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/arch-pme-wystawa-przedwojenna-w-muzeum-etnograficznym-fot-b-d/' title='Arch. PME wystawa przedwojenna w Muzeum Etnograficznym Fot. b.d.'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Arch.-PME-wystawa-przedwojenna-w-Muzeum-Etnograficznym-Fot.-b.d.-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Arch. PME wystawa przedwojenna w Muzeum Etnograficznym Fot. b.d." title="Arch. PME wystawa przedwojenna w Muzeum Etnograficznym Fot. b.d." /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/arch-pme-dawia-woj-mazowieckie-1965-r-fot-k-chojnacki/' title='Arch.PME Dawia, woj. mazowieckie, 1965 r.,Fot.K.Chojnacki'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Arch.PME-Dawia-woj.-mazowieckie-1965-r.Fot_.K.Chojnacki-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Arch.PME Dawia, woj. mazowieckie, 1965 r.,Fot.K.Chojnacki" title="Arch.PME Dawia, woj. mazowieckie, 1965 r.,Fot.K.Chojnacki" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/pme-28052-rozanystok-woj-podlaskie/' title='PME 28052 Różanystok, woj. podlaskie'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/PME-28052-Różanystok-woj.-podlaskie-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 28052 Różanystok, woj. podlaskie" title="PME 28052 Różanystok, woj. podlaskie" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/pme-4344-b-d/' title='PME 4344 b.d.'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/PME-4344-b.d.-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 4344 b.d." title="PME 4344 b.d." /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/pme-45560-dziadkowice-woj-podlaskie/' title='PME 45560 Dziadkowice, woj podlaskie'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/PME-45560-Dziadkowice-woj-podlaskie-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 45560 Dziadkowice, woj podlaskie" title="PME 45560 Dziadkowice, woj podlaskie" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/pme-9720-radoszyce-woj-swietokrzyskie-wyk-leon-szomberg/' title='PME 9720 Radoszyce, woj. świetokrzyskie wyk. Leon Szomberg'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/PME-9720-Radoszyce-woj.-świetokrzyskie-wyk.-Leon-Szomberg-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 9720 Radoszyce, woj. świetokrzyskie wyk. Leon Szomberg" title="PME 9720 Radoszyce, woj. świetokrzyskie wyk. Leon Szomberg" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/wystawa-obecna-rekodzielo-i-rzemioslo-ludowe-fot-e-koprowski/' title='Wystawa obecna Rękodzieło i rzemiosło ludowe, Fot. E.Koprowski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/11/Wystawa-obecna-Rękodzieło-i-rzemiosło-ludowe-Fot.-E.Koprowski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Wystawa obecna Rękodzieło i rzemiosło ludowe, Fot. E.Koprowski" title="Wystawa obecna Rękodzieło i rzemiosło ludowe, Fot. E.Koprowski" /></a>

<div><br clear="all" /></p>
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<div style="text-align: justify;">
<p><a title="" href="#_ftnref1">[1]</a> Wojciech Kowalczuk, 1992, <em>Krzyże  kowalskie na Podlasiu</em>, Białystok: Muzeum Okręgowe w Białymstoku</p>
</div>
<div>
<p style="text-align: justify;"><a title="" href="#_ftnref2">[2]</a> Jacek Olędzki, 1961, <em>Artystyczna twórczość kowalska na terenie kurpiowskiej Puszczy Zielonej od końca XIX w. do I wojny światowej</em> [w:] <em>Polska sztuka Ludowa, </em>nr 4</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/15/krzyze-z-zelaza/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Styl zakopiański — żywy i muzealny</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 06:48:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Małgorzata Jaszczołt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antropologia kultury]]></category>
		<category><![CDATA[eksponaty]]></category>
		<category><![CDATA[Muzealia]]></category>
		<category><![CDATA[sztuka ludowa]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[muzeum]]></category>
		<category><![CDATA[wystawa]]></category>
		<category><![CDATA[zbiory]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5753</guid>
		<description><![CDATA[Minęło ponad 100 lat od wybudowania willi Koliba dla Zygmunta Gnatowskiego w roku 1896, (obecnie siedziby Muzeum Stylu Zakopiańskiego, filii Muzeum Tatrzańskiego w Zakopanem), która uważana jest jako pierwowzór stylu zakopiańskiego, stylu stworzonego przez Stanisława Witkiewicza, który stał się ewenementem w skali Polski i Europy. Nie da się pominąć kontekstu jego powstania i całej otoczki która mu towarzyszyła. Zbiegiem okoliczności związanych [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Minęło ponad 100 lat od wybudowania willi Koliba dla Zygmunta Gnatowskiego w roku 1896, (obecnie siedziby Muzeum Stylu Zakopiańskiego, filii Muzeum Tatrzańskiego w Zakopanem), która uważana jest jako pierwowzór stylu zakopiańskiego, stylu stworzonego przez Stanisława Witkiewicza, który stał się ewenementem w skali Polski i Europy. Nie da się pominąć kontekstu jego powstania i całej otoczki która mu towarzyszyła. Zbiegiem okoliczności związanych z klimatycznymi właściwościami Zakopanego, pod koniec XIX wieku przybyła do Zakopanego plejada artystów, intelektualistów, elity polskiej inteligencji (m.in. Stanisław Witkiewicz, Władysław Matlakowski, Stanisław Barabasz, Rafał Malczewski, Karol Stryjeński oraz wielu innych), którzy w górskim klimacie szukali ratunku dla nadwątlonego zdrowia. <span id="more-5753"></span>Zakopane stało się miejscem wyjątkowym w skali Polski, żadne inne miasto nie stworzyło takiej aury i nie sprawiło, iż narodził się w nim tak wyrazisty, wyrosły z miejscowych korzeni ludowych styl, który wtopił się w zastany „styl podhalański” , Koncepcja Witkiewicza stanowiła holistyczny koncept, obejmując różnorodne sfery materialnej ekspresji. Najmocniej wybiła się w dziedzinie architektury i meblarstwa, mniej w wśród innych elementów wyposażenia wnętrz (tkaniny, naczynia, „bibeloty”, sprzęty życia codziennego). Zrobiwszy karierę wśród elity, styl zakopiański stał się także popularny i modny wśród ludzi, dzięki którym powstał, od których Witkiewicz czerpał natchnienie –Górali Podhalańskich. Zaczerpnięte z „tradycyjnych”, stosowanych od pokoleń motywy, w witkiewiczowskich projektach, zyskiwały nową oprawę, inne zastosowanie, pojawiały się w innej autorskiej kreacji. Wyrosłe na gruncie „oryginalnej sztuki podhalańskiej” wzory, przeprojektowane i w kuriozalnej formule przekształcone przez Witkiewicza, wróciły adaptowane z kolei przez Górali i zagościły na łyżnikach, czerpakach, w zakopiańskim pamiątkarstwie. Te same różnorodne motywy zdobnicze można zobaczyć w różnych wydaniach i wariantach, na szafkach, łyżnikach i podhalańskich chałupach; ozdobne odrzwia góralskiej chałupy przetransponowane jako rama lustra czy obrazu, ale także jako okienna futryna. Oryginalne projekty Witkiewicza stawały się dla innych pretekstem dla własnych rozwiązań, a „styl zakopiański” zaczął żyć własnym życiem. Sam Witkiewicz uważał, iż „styl zakopiański”, jak każdy inny, „nie może być zachowany na zawsze[…], musi się on przeobrażać, podlegać wpływom, przeradzać się i ginąć – i w końcu, jak to widzimy na wszystkich stylach historycznych, znowu wracać do życia”<a title="" href="#_ftn1">[1]</a>. Dzisiaj na zakopiańskiej ulicy dostrzec można pełen przekrój: oryginalną architekturę w „stylu zakopiańskim”, oraz trawestacje w „manierze’ zakopiańskiej. Trzeba być wytrawnym znawcą, żeby odróżnić jedno od drugiego.</p>
<p style="text-align: justify;">Widzimy wyraźnie jak motywy wzajemnie się przenikają i te same z zakopiańskich budynków występują na przedmiotach wyposażenia wnętrza. Ale te ostatnie dostępne są już głównie w muzealnych kolekcjach, wśród których możemy podziwiać autentyczną sztukę prosto z góralskiej chałupy, tę która była inspiracją dla Witkiewicza i tę która powstała po witkiewiczowskiej „reformie”, także tę, powstałą po wojnie konkursową, pamiątkarską, a może niebawem i tę etnodizajnerską przy okazji kolejnych edycji ETNOKOLEKCJI.</p>

<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/pme-12829-solniczka-fot-edward-koprowski/' title='PME 12829 Solniczka, Fot. Edward Koprowski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-12829-Solniczka-Fot.-Edward-Koprowski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 12829 Solniczka, Fot. Edward Koprowski" title="PME 12829 Solniczka, Fot. Edward Koprowski" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/pme-15944-lyznik-fot-edward-koprowski/' title='PME 15944 Łyżnik, Fot. Edward Koprowski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-15944-Łyżnik-Fot.-Edward-Koprowski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 15944 Łyżnik, Fot. Edward Koprowski" title="PME 15944 Łyżnik, Fot. Edward Koprowski" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/pme-209151-fot-edward-koprowski/' title='PME 20915,1 Fot. Edward Koprowski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-209151-Fot.-Edward-Koprowski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 20915,1 Fot. Edward Koprowski" title="PME 20915,1 Fot. Edward Koprowski" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/pme-30887-odrzwia-domu-goralskiego-fot-j-sielski/' title='PME 30887 Odrzwia domu góralskiego, Fot. J. Sielski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-30887-Odrzwia-domu-góralskiego-Fot.-J.-Sielski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 30887 Odrzwia domu góralskiego, Fot. J. Sielski" title="PME 30887 Odrzwia domu góralskiego, Fot. J. Sielski" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/pme-41970-rama-do-obrazu-fot-edward-koprowski/' title='PME 41970, Rama do obrazu, Fot. Edward Koprowski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-41970-Rama-do-obrazu-Fot.-Edward-Koprowski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 41970, Rama do obrazu, Fot. Edward Koprowski" title="PME 41970, Rama do obrazu, Fot. Edward Koprowski" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/zakopane-08-2011ganek-willi-fot-m-jaszczolt/' title='Zakopane 08.2011,Ganek willi,  Fot. M. Jaszczołt'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Zakopane-08.2011Ganek-willi-Fot.-M.-Jaszczołt-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Zakopane 08.2011,Ganek willi,  Fot. M. Jaszczołt" title="Zakopane 08.2011,Ganek willi,  Fot. M. Jaszczołt" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/zakopane-framugi-okienne-08-2011-fot-m-jaszczolt/' title='Zakopane, Framugi okienne 08.2011, Fot. M. Jaszczołt'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Zakopane-Framugi-okienne-08.2011-Fot.-M.-Jaszczołt-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Zakopane, Framugi okienne 08.2011, Fot. M. Jaszczołt" title="Zakopane, Framugi okienne 08.2011, Fot. M. Jaszczołt" /></a>

<div><br clear="all" /></p>
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<div>
<p><a title="" href="#_ftnref1">[1]</a> Stanisław. Witkiewicz 1963, <em>Styl zakopiański</em> [w:] Pisma tatrzańskie, t.1–2, Kraków: Wydawnictwo Literackie</p>
<p>Barbara Tondos 2009, <em>Styl Zakopiański</em>, Wrocław: Zakład Narodowy im Ossolińskich</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/03/styl-zakopianski-zywy-i-muzealny/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Listopad</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/01/listopad/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/01/listopad/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 23:38:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maja Margasińska</dc:creator>
				<category><![CDATA[rok obrzędowy]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[Antropologia kultury]]></category>
		<category><![CDATA[pamięć]]></category>
		<category><![CDATA[święta]]></category>
		<category><![CDATA[tożsamość]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=4608</guid>
		<description><![CDATA[„Miesiąc bardzo właściwie nazwany, bo w tym czasie ze wszystkich drzew liście już opadły albo opadają. Z tym miesiącem rozpoczynają się polowania i łowy wszelkiej zwierzyny, niegdyś bardzo wesoło i huczno odprawiane. Lubo listopad bywa w ogóle dżdżysty, zimny a czasami i mroźny, to jednak zdarzają się i chwile łagodne, a dnie prawie do jego połowy jeszcze nazywają miejscami Babiem latem albo Marusikowem latem.” Oskar Kolberg]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>„Miesiąc bardzo właściwie nazwany, bo w tym czasie ze wszystkich drzew liście już opadły albo opadają. Z tym miesiącem rozpoczynają się polowania i łowy wszelkiej zwierzyny, niegdyś bardzo wesoło i huczno odprawiane. Lubo listopad bywa w ogóle dżdżysty, zimny a czasami i mroźny, to jednak zdarzają się i chwile łagodne, a dnie prawie do jego połowy jeszcze nazywają miejscami Babiem latem albo Marusikowem latem.” Oskar Kolberg</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/11/01/listopad/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Papel Picado: szczęśliwa śmierć z meksykańskich wycinanek</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 05:27:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Erika Krzyczkowska-Roman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ameryka Południowa]]></category>
		<category><![CDATA[Antropologia kultury]]></category>
		<category><![CDATA[rok obrzędowy]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[wycinanka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5823</guid>
		<description><![CDATA[Papel picado to w dosłownym tłumaczeniu papier perforowany.  W potocznym rozumieniu to dekoracyjna wycinanka, która towarzyszy Meksykanom w celebrowaniu licznych świąt rodzinnych i religijnych, w szczególności Święta Zmarłych – Dia de los Muertos.  Papel picado to wizualne znaki nadchodzącej fiesty, meksykańskiej ekspresji oraz współistnienia życia i śmierci. Papel picado zdobią ulice, progi domów, wnętrza mieszkań i domowe ołtarzyki. Wykonane z delikatnego papieru, niezależnie od warunków atmosferycznych, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><em><a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/2-fot.-PME.jpg" rel="wp-prettyPhoto[g5823]"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-5825" title="2 - fot. PME" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/2-fot.-PME-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Papel picado</em> to w dosłownym tłumaczeniu papier perforowany.  W potocznym rozumieniu to dekoracyjna wycinanka, która towarzyszy Meksykanom w celebrowaniu licznych świąt rodzinnych i religijnych, w szczególności Święta Zmarłych – <em>Dia de los Muertos</em>.  <em>Papel picado</em> to wizualne znaki nadchodzącej fiesty, meksykańskiej ekspresji oraz współistnienia życia i śmierci. <em>Papel picado</em> zdobią ulice, progi domów, wnętrza mieszkań i domowe ołtarzyki. Wykonane z delikatnego papieru, niezależnie od warunków atmosferycznych, powiewają na wietrze wyznaczając czas świętowania.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Papel picado</em> to efemeryczna sztuka pojawiająca się i znikająca w najróżniejszych kolorach w zależności od rodzaju celebrowanych uroczystości. Poszczególne kolory przypisane są do konkretnych świąt. Odcienie fioletu pojawiają się podczas Wielkanocy,  kolory tęczy z okazji Bożego Narodzenia. Czerwony, biały i zielony, jako kolory flagi meksykańskiej, dominują 16 września w Święto Niepodległości i  w dniu patronki Meksyku, Matki Boskiej z Guadalupe.<span id="more-5823"></span></p>
<p style="text-align: justify;"> Natomiast Święto Zmarłych kojarzone jest przede wszystkim z kolorem pomarańczowym, fioletowym lub różowym. Liczne dekoracje z pomarańczowych aksamitek (łac. <em>Tagetes erecta</em>)  podkreślają barwny charakter <em>Dia de los Muertos</em>. Tego dnia,  kwiaty nazywane <em>flor de muerto</em>, mają przyciągać dusze zmarłych i dopomóc im w odnalezieniu drogi na rodzinne spotkanie.</p>
<p style="text-align: justify;">Papel picado, towarzyszące <em>Dia de los Muertos</em>, najczęściej przedstawiają różnego rodzaju symbole śmierci: <em>calaveras</em>- czaszki i <em>calacas</em> — szkielety. Tematyka śmierci silnie współgra z życiem codziennym Meksykanów a komiczne przedstawienia  szkieletów i śmiejących się czaszek mają służyć oswajaniu integralnego procesu końca życia. Motywy <em>calaveras</em>, znane już w czasach prekolumbijskich, spopularyzował na przełomie XIX i XX wieku meksykański grafik i ilustrator Jose Guadalupe Posada (1852–1913). Czas świętowania był doskonałym pretekstem do szyderczych, prześmiewczych przedstawień postaci, niekoniecznie lubianych i podziwianych. Krytyka społeczna i swoiste <em>„Memento Mori” </em>przypominało, że w obliczu śmierci wszyscy jesteśmy równi.</p>
<p style="text-align: justify;">Jedna z częściej portretowanych postaci to <em>Catrina</em>, kobieta z wyższych sfer, arystokratka, szkielet w ogromnym kapeluszu i w szalu boa z kolorowych piór. <em>Catrina,</em> zobrazowana w grafikach Posady z czasem została zapomniana. Jej wizerunek został przypomniany powtórnie przez meksykańskiego artystę francuskiego pochodzenia Jean Charlot (1898 – 1979) i od tego momentu <em>La calavera de la <em>Catrina</em><em> </em></em>zagościła  na trwałe w meksykańskiej ikonografii, stając się jedną z ważniejszych postaci Święta Zmarłych.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Dia de los Muertos</em>, to czas  meksykańskiej fiesty, kiedy życie spotyka się ze śmiercią w postaci rozmaitych <em>ofrendas </em>(ofiar):  niezliczonych wersji papierowych szkieletów, cukrowych i czekoladowych czaszek oraz ulubionych potraw i alkoholi martwych dusz.</p>
<p style="text-align: justify;">Niektórzy mieszkańcy Meksyku obłaskawiają śmierć oddając hołd zmarłym, przygotowując specjalnie na tę okazję domowe ołtarzyki. Aromatyczne <em>ofrendas</em> przyciągają na spotkanie i świętowanie wraz z przodkami. Dusze zmarłych pożywiają się zapachami niezliczonych potraw. Świętowaniu towarzyszą okolicznościowe piosenki i utwory poetyckie:</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><em>Llegó la gran ocasión</em>                Nadeszła okazja, nich każdy się dowie,</p>
<p style="text-align: justify;"><em>De divertirse de veras</em>.              By móc się prawdziwie zabawić.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Van a hacer las calaveras</em>         Kościotrupy idą sprawić</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Su fiesta en el Panteón.</em>            Sobie fiestę w Panteonie.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><em>Será una gran igualdad</em>            Zapanuje tam zrównanie,</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Que nivele grande y chico</em>.       Wśród tych wielkich i maluczkich.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>No habrá ni pobre ni rico</em>          Bieda ni bogactwo</p>
<p style="text-align: justify;"><em>En aquella sociedad</em>.                Tam nie będzie już znane.</p>
<p style="text-align: justify;"><em>El que quiera la función</em>            Jeśli kto podejrzeć chce</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Mirar de las calaveras   </em>           Cóż się dzieje w tym salonie</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Que se muera de deveras </em>       Niech sam umrze</p>
<p style="text-align: justify;"><em>Y que se vaya al Panteón</em>.        I zatańczy w Panteonie.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">W miejscach publicznych powstają wielkie ołtarze poświęcone ważnym postaciom historii i kultury Meksyku.  Z tej okazji w  październiku 2007 roku w Państwowym Muzeum Etnograficznym meksykański artysta Sergio Otero zbudował ołtarz, abyśmy mogli celebrować setną rocznicę urodzin Fridy Kahlo i pięćdziesiątą rocznicę śmierci Diego Rivery. Ołtarz i sala zostały ozdobione różnego rodzaju <em>papel picado</em>, głównie wykonanymi z kolorowych cienkich bibułek i z błyszczącej metalizowanej foli. Chociaż dzisiaj w Meksyku królują odporniejsze, plastikowe materiały, to tradycyjnie wykonane <em>papel picado</em>, powstają z papieru nazywanego <em>papel de China</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">Historia kontaktów i wymiany handlowej pomiędzy Meksykiem a Chinami, sięga jeszcze XVI wieku,  kiedy to  funkcjonował  szlak morski Chiny-Manila-Acapulco. Przez kolejne stulecia stosunki chińsko-meksykańskie pogłębiały się poprzez liczne migracje i zacieśnianie wymiany handlowej  między kontynentami. Towary transportowane drogą morską, szczególnie porcelana, były pakowane w chiński bibulasty papier, który zachwycił mieszkańców Meksyku. Chińska bibułka znalazła zastosowanie przy wykonywaniu dekoracji świątecznych.<em> Papel de China </em>bywał pokryty warstwą graficzną lub różnego rodzaju wzorami. To tłumaczy fakt tak licznych podobieństw pomiędzy wycinanką chińską i meksykańską oraz technikami sztuk graficznych.</p>
<p style="text-align: justify;">Wycinanka meksykańska, podobnie jak chińska, powstaje z kilku lub kilkudziesięciu warstw papieru ułożonych jeden na drugim. Wzór rysowany jest na pierwszej stronie i najczęściej wycinany przy pomocy ostrych dłut, przebijających wszystkie warstwy papieru. Do dzisiaj w Meksyku ważnym miejscem tradycyjnie wykonywanych wycinanek jest <em>San Salvador Huixcolotla</em> w stanie <em>Puebla</em> na południowy wschód od miasta Meksyk, gdzie od pokoleń w wykonywaniu <em>papel picado</em> specjalizują się między innymi dwa klany rodzinne <em>Vivancos i Rojas</em>. <em>Papel picado</em> to tradycja o korzeniach ludowych,  która z czasem stała się popularna w całym Meksyku i wśród latynoskiej emigracji w USA i Europie.</p>
<p style="text-align: justify;">Meksykańska sztuka popularna, przybliża nam odmienne stany świadomości związane z kultem przodków, śmiercią i celebracją świąt. Słodka makabreska przenika i konfrontuje nasze wyobrażenia z  oczywistą prawdą o końcu każdego życia. Nie pozwólmy marznąć duszom na cmentarzach. <em>„Gocemos, a la salud de los Difuntos!”</em>  Bawmy się, za zdrowie Zmarłych!</p>
<p style="text-align: justify;">
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/1-fot-pme/' title='1 -  fot. PME'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/1-fot.-PME-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="1 -  fot. PME" title="1 -  fot. PME" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/2-fot-pme/' title='2 - fot. PME'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/2-fot.-PME-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="2 - fot. PME" title="2 - fot. PME" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/3fot-e-krzyczkowska-roman/' title='3fot. E. Krzyczkowska-Roman'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/3fot.-E.-Krzyczkowska-Roman-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="3fot. E. Krzyczkowska-Roman" title="3fot. E. Krzyczkowska-Roman" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/4fot-e-krzyczkowska-roman/' title='4fot. E. Krzyczkowska-Roman'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/4fot.-E.-Krzyczkowska-Roman-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="4fot. E. Krzyczkowska-Roman" title="4fot. E. Krzyczkowska-Roman" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/5-fot-e-krzyczkowska-roman/' title='5 fot. E. Krzyczkowska-Roman'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/5-fot.-E.-Krzyczkowska-Roman-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="5 fot. E. Krzyczkowska-Roman" title="5 fot. E. Krzyczkowska-Roman" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/6fot-e-krzyczkowska-roman/' title='6fot. E. Krzyczkowska-Roman'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/6fot.-E.-Krzyczkowska-Roman-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="6fot. E. Krzyczkowska-Roman" title="6fot. E. Krzyczkowska-Roman" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/7-fot-e-krzyczkowska-roman/' title='7 fot. E. Krzyczkowska-Roman'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/7-fot.-E.-Krzyczkowska-Roman-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="7 fot. E. Krzyczkowska-Roman" title="7 fot. E. Krzyczkowska-Roman" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/8fot-e-krzyczkowska-roman/' title='8fot. E. Krzyczkowska-Roman'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/8fot.-E.-Krzyczkowska-Roman-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="8fot. E. Krzyczkowska-Roman" title="8fot. E. Krzyczkowska-Roman" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/9fot-e-krzyczkowska-roman/' title='9fot. E. Krzyczkowska-Roman'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/9fot.-E.-Krzyczkowska-Roman-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="9fot. E. Krzyczkowska-Roman" title="9fot. E. Krzyczkowska-Roman" /></a>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/26/papel-picado-szczesliwa-smierc-z-meksykanskich-wycinanek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Res musealiae: Komora konsumpcyjna</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Oct 2011 06:51:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Małgorzata Jaszczołt</dc:creator>
				<category><![CDATA[Antropologia kultury]]></category>
		<category><![CDATA[badania terenowe]]></category>
		<category><![CDATA[eksponaty]]></category>
		<category><![CDATA[Muzealia]]></category>
		<category><![CDATA[muzeum]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[wystawy]]></category>
		<category><![CDATA[pamięć]]></category>
		<category><![CDATA[tożsamość]]></category>
		<category><![CDATA[zbiory]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5810</guid>
		<description><![CDATA[Komora to wydzielone miejsce we wnętrzu tradycyjnej wiejskiej chałupy, przylegające do izby lub sieni, wąskie, zaciemnione i nieogrzewane. Jako rodzaj domowego magazynu, komora stanowiła specjalistyczne pomieszczenie, w którym panowały odpowiednie warunki termiczne zapewniające produktom żywnościowym właściwą temperaturę, a z kolei materialnym utensyliom bezpieczeństwo.       Komora służyła do składania zgromadzonych zapasów ziarna i pożywienia. Przechowywano w niej produkty konsumowane na bieżąco oraz zapasy żywności, trzymano nieużywane [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.-Szacki-G%C3%B3zd-Hucia%C5%84ski-woj.-podkarpackie-3.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-5811" title="Komora, Fot. P. Szacki , Gózd Huciański, woj. podkarpackie (3)" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.-Szacki-G%C3%B3zd-Hucia%C5%84ski-woj.-podkarpackie-3-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Komora to wydzielone miejsce we wnętrzu tradycyjnej wiejskiej chałupy, przylegające do izby lub sieni, wąskie, zaciemnione i nieogrzewane. Jako rodzaj domowego magazynu, komora stanowiła specjalistyczne pomieszczenie, w którym panowały odpowiednie warunki termiczne zapewniające produktom żywnościowym właściwą temperaturę, a z kolei materialnym utensyliom bezpieczeństwo.</p>
<p style="text-align: justify;">      Komora służyła do składania zgromadzonych zapasów ziarna i pożywienia. Przechowywano w niej produkty konsumowane na bieżąco oraz zapasy żywności, trzymano nieużywane na co dzień, ale cenniejsze sprzęty: paradną uprząż, narzędzia, okucia wozów. W ceramicznych garnkach skrywano zaoszczędzone pieniądze. Na drągach zawieszano odzież, zapasy przędzy, samodziały. Opierane na cegłach lub zawieszane na drutach drewniane półki, chroniły przechowywane zapasy żywności oraz banknoty przed gryzoniami. Po jesiennej zwózce plonów z pola stan komory był najzasobniejszy. Zimą systematycznie przybywało też ziaren z młóconego w tym okresie zboża. Dostępu do komory chroniła wstawiona w nieduży otwór okienny kowalska krata.<span id="more-5810"></span></p>
<p style="text-align: justify;">      W celu „odciążenia” izby i zachowania w niej porządku w komorze organizowano niektóre prace gospodarcze, jak cedzenie mleka, odciskanie sera, wyrób masła. Komora nie miała stałego wyposażenia w sprzęty użytkowe, cechowała ją przypadkowość wyposażenia. Jej nieodłączną cechą był „nieład” zagospodarowania, w przeciwieństwie do rozplanowania wnętrza izb, w których wszystko miało swoje ściśle ustalone miejsce wg określonych reguł. W izbach panował porządek w usytuowaniu sprzętów, opozycyjnie, komorę cechował „chaos”. Ten „bezład” wynikał z racji różnorodności wypełniających ją przedmiotów, przede wszystkim naczyń zasobowych: klepkowych beczek z kiszoną kapustą, ogórkami solonym<a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.Szacki-G%C3%B3zd-Hucia%C5%84ski-woj.-podkarpackie-1.jpg"><img class="alignright size-thumbnail wp-image-5812" title="Komora, Fot. P.Szacki Gózd Huciański, woj. podkarpackie (1)" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.Szacki-G%C3%B3zd-Hucia%C5%84ski-woj.-podkarpackie-1-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> mięsem, drążonych w pniach drzew mniejszych i większych <em>kadłubów </em>oraz różnej wielkości pojemników słomianych służących do przechowywania ziarna i kaszy. Trzymano tu także: żarna w których śrutowano zboże, stępy do rozdrabniania ziarna na kasze, miarki i szufle do przesypywania zboża, niecki i dzieże czekające na zagniatanie ciasta, maselnice na bicie masła, kosze na warzywa i jajka. Do komory trafiały też zdegradowane z izby codzienne sprzęty: wianne skrzynie, półki, niekiedy szafy. Swoją składową funkcję komora dzieliła czasami, z należącym do innej strefy domowej strychem i podobnie jak strych i sień, przynależała w obrębie domu do strefy osobnej, do miejsc ubocznych, ale w przeciwieństwie do strychu znajdowała się na tym samym poziomie wertykalnym, sankcjonującym poziom zamieszkania. Zdarzało się, iż w komorze spały dorosłe dziewki lub ludzie starsi, na wstawionym wzdłuż jednej ze ścian łóżku. „Jest też strych przestrzenią osobną, intymną i wolną od imperatywu norm, podlegania ocenie i kontroli postronnych”<a title="" href="#_ftn1">[1]</a> Podobnie komora, odwiedzana stale, ale tylko przez domowników, przy codziennych – głównie kobiecych – działaniach konsumpcyjnych, była rzeczywiście jedynym skodyfikowanym w domowej strefie miejscem, do którego nie wpuszczano obcych, zaświadczając jej wyłącznie prywatny charakter.</p>
<p style="text-align: justify;">      <a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.Szacki-G%C3%B3zd-Hucia%C5%84ski-woj.-podkarpackie-2.jpg"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-5813" title="Komora, Fot. P.Szacki, Gózd Huciański, woj. podkarpackie (2)" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.Szacki-G%C3%B3zd-Hucia%C5%84ski-woj.-podkarpackie-2-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>Komora to też miejsce metaforyczne, usytuowane z boku wydarzeń i codziennych działań domowników, niedostępne dla oczu osób z zewnątrz, odosobnione, skrywające niewidoczne bogactwo lub biedę. Komora mogła pękać w szwach z nadmiaru dóbr lub skrywać tęsknotę za potencjalną pełnią, godną zaspokojenia potrzeb rodziny. Jej status podlegał niższej waloryzacji niż izby mieszkalnej, ale to od stanu komory zależała egzystencja na poziomie fizycznego przetrwania rodziny. Stan komory był wykładnikiem poziomu bytowego jej członków.</p>
<p style="text-align: justify;">      Współcześnie w dniu 16 października podczas Światowego Dnia Żywności protestujemy w marszach przeciwko wyrzucaniu produktów żywnościowych. Niegdyś – w zamkniętym obiegu ludzi i zwierząt – nic nie mogło się zmarnować, a możliwości konsumpcyjne członków gospodarstwa domowego określała pojemność komory i zgromadzonych w niej pełnych lub niezapełnionych pojemników.</p>
<p style="text-align: justify;">BIBLIOGRAFIA</p>
<p style="text-align: justify;">T. Czerwiński, 1999, <em>W kuchni i w komorze,</em> Muzeum Mazowieckie w Płocku</p>
<p style="text-align: justify;">T. Czerwiński, 2009, <em>Wyposażenie domu wiejskiego w Polsce</em>, Muza</p>
<p style="text-align: justify;">J. Lech, 1979, <em>Tradycyjny dom chłopski i jego użytkowanie na obszarze środkowej Polski</em>, [w:] „Prace i Materiały Muzeum Archeologicznego i Etnograficznego w Łodzi” T 2</p>
<div>

<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/komora-fot-p-szacki-gozd-hucianski-woj-podkarpackie-3/' title='Komora, Fot. P. Szacki , Gózd Huciański, woj. podkarpackie (3)'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.-Szacki-Gózd-Huciański-woj.-podkarpackie-3-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Komora, Fot. P. Szacki , Gózd Huciański, woj. podkarpackie (3)" title="Komora, Fot. P. Szacki , Gózd Huciański, woj. podkarpackie (3)" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/komora-fot-p-szacki-gozd-hucianski-woj-podkarpackie-1/' title='Komora, Fot. P.Szacki Gózd Huciański, woj. podkarpackie (1)'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.Szacki-Gózd-Huciański-woj.-podkarpackie-1-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Komora, Fot. P.Szacki Gózd Huciański, woj. podkarpackie (1)" title="Komora, Fot. P.Szacki Gózd Huciański, woj. podkarpackie (1)" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/komora-fot-p-szacki-gozd-hucianski-woj-podkarpackie-2/' title='Komora, Fot. P.Szacki, Gózd Huciański, woj. podkarpackie (2)'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Komora-Fot.-P.Szacki-Gózd-Huciański-woj.-podkarpackie-2-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Komora, Fot. P.Szacki, Gózd Huciański, woj. podkarpackie (2)" title="Komora, Fot. P.Szacki, Gózd Huciański, woj. podkarpackie (2)" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-297791-dzieza-drazona-fot-e-koprowski/' title='PME 297791, Dzieża drążona, Fot  E.Koprowski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-297791-Dzieża-drążona-Fot-E.Koprowski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 297791, Dzieża drążona, Fot  E.Koprowski" title="PME 297791, Dzieża drążona, Fot  E.Koprowski" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-34789-naczynie-zasobowe-fot-pracownia-fotograficzna-pme/' title='PME 34789 Naczynie zasobowe, Fot. Pracownia Fotograficzna PME'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-34789-Naczynie-zasobowe-Fot.-Pracownia-Fotograficzna-PME-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 34789 Naczynie zasobowe, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" title="PME 34789 Naczynie zasobowe, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-3696-naczynie-zasobowe-fot-pracownia-fotograficzna/' title='PME 3696,  Naczynie zasobowe, Fot. Pracownia Fotograficzna'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-3696-Naczynie-zasobowe-Fot.-Pracownia-Fotograficzna-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 3696,  Naczynie zasobowe, Fot. Pracownia Fotograficzna" title="PME 3696,  Naczynie zasobowe, Fot. Pracownia Fotograficzna" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-45737-miarka-fot-k-wodecka/' title='PME 45737 Miarka, Fot K. Wodecka'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-45737-Miarka-Fot-K.-Wodecka-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 45737 Miarka, Fot K. Wodecka" title="PME 45737 Miarka, Fot K. Wodecka" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-502-kosz-fot-pracownia-fotograficzna-pme/' title='PME 502 Kosz, Fot. Pracownia Fotograficzna PME'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-502-Kosz-Fot.-Pracownia-Fotograficzna-PME-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 502 Kosz, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" title="PME 502 Kosz, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-5752-stepa-fot-pracownia-fotograficzna-pme/' title='PME 5752 Stępa, Fot. Pracownia Fotograficzna PME'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-5752-Stępa-Fot.-Pracownia-Fotograficzna-PME-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 5752 Stępa, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" title="PME 5752 Stępa, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-8623-naczynie-slomiane-fot-pracownia-fotograficzna-pme/' title='PME 8623 Naczynie słomiane, Fot. Pracownia Fotograficzna PME'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-8623-Naczynie-słomiane-Fot.-Pracownia-Fotograficzna-PME-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 8623 Naczynie słomiane, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" title="PME 8623 Naczynie słomiane, Fot. Pracownia Fotograficzna PME" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/pme-9603-miarka-fot-j-sielski/' title='PME 9603 Miarka, Fot. J. Sielski'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/PME-9603-Miarka-Fot.-J.-Sielski-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="PME 9603 Miarka, Fot. J. Sielski" title="PME 9603 Miarka, Fot. J. Sielski" /></a>

<p> </p>
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<div>
<p style="text-align: justify;"><a title="" href="#_ftnref1">[1]</a> P. Szacki, Ze spuścizny Piotra Szackiego, Archiwum Naukowe PME</p>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/25/komora-konsumpcyjna/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fiesta extra large</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/22/fiesta-extra-large/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/22/fiesta-extra-large/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 22 Oct 2011 05:39:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Magda Guziejko</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ameryka Południowa]]></category>
		<category><![CDATA[Antropologia kultury]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[święta]]></category>
		<category><![CDATA[tożsamość]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5749</guid>
		<description><![CDATA[W Ameryce nie tylko dania i rozmiary ubrań są extra large, rozmachu nabierają też pozostałe aspekty życia, jak chociażby uroczystości. Stąd też wspomniana w poprzednim wpisie quinceañera jest w Stanach zjawiskiem niezwykle ciekawym: stanowi mieszankę tradycji z różnych krajów latynoskich połączoną z północnoamerykańskim umiłowaniem do przesady i popkultury.  Quinceañerę przywieźli ze sobą imigranci z klasy średniej. Pierwszą oznaką zmian był kolor: sukienka jubilatki mogła być [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Fiesta-extra-large1.jpg" rel="wp-prettyPhoto[g5749]"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-5750" title="Fiesta extra large1" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Fiesta-extra-large1-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a>W Ameryce nie tylko dania i rozmiary ubrań są <em>extra large</em>, rozmachu nabierają też pozostałe aspekty życia, jak chociażby uroczystości. Stąd też wspomniana w poprzednim wpisie <em>quinceañera</em> jest w Stanach zjawiskiem niezwykle ciekawym: stanowi mieszankę tradycji z różnych krajów latynoskich połączoną z północnoamerykańskim umiłowaniem do przesady i popkultury.</p>
<p style="text-align: justify;"> <em>Quinceañerę</em> przywieźli ze sobą imigranci z klasy średniej. Pierwszą oznaką zmian był kolor: sukienka jubilatki mogła być skromna lub przypominać strój księżniczki z bajek, zgodnie z tradycją powinna mieć jednak kolor różowy (dlatego też uroczystość nazywano „la fiesta rosa”). O takie było jednak trudno, więc nastolatki znalazły produkt najbliższy temu poszukiwanemu: suknie ślubne. Krój był idealny, wystarczyło odciąć tren, a tradycyjny kolor został powoli zastąpiony bielą symbolizującą niewinność. Dlatego też na pierwszy rzut oka niekiedy trudno odróżnić czy mamy do czynienia z piętnastolatką prowadzoną do ołtarza w kościele przez swojego honorowego szambelana, czy z panną młodą idącą do ślubu.<span id="more-5749"></span></p>
<p style="text-align: justify;"> Z czasem „Las mañanitas”, piosenka śpiewana przez <em>mariachis</em> na meksykańskich świętach rodzinnych, zaczęła stanowić integralną część <em>quinceañery</em>, niezależnie od pochodzenia dziewczyny, tak samo jak „dwór”, czyli orszak od siedmiu do czternastu par (niekoniecznie mieszanych), które towarzyszą jubilatce (7x2 plus jubilatka =15). To samo stało się z innymi tradycjami: kolor różowy był zwyczajowy w Ameryce Środkowej, z Portoryko przyszło natomiast obdarowywanie dziewczyny ostatnią lalką, którą ta bierze na ręce jak niemowlę i odkłada do kołyski lub oddaje wybranej przez siebie małej kuzynce. Sam gest ma oczywiście jasną symbolikę: przestaje ona być dzieckiem, a staje się kobietą gotową do założenia rodziny. Z tego kraju pochodzi jeszcze jedna tradycja: ojciec piętnastolatki sadza ją na dekorowanym krześle, niekiedy wyglądającym zupełnie jak tron, zdejmuje jej z nóg płaskie baleriny i zamiast nich zakłada jej buty na obcasie. Jego mała córeczka stała się dorosła. Następnie prosi ją do pierwszego oficjalnego tańca – walca, który podobno został sprowadzony na dwór meksykański przez cesarzową Charlottę.</p>
<p style="text-align: justify;"> Do tej skomplikowanej mieszanki wpływów dołożyła swoje trzy grosze także i popkultura. Dziś nie wystarczy urządzić piętnaste urodziny, fiesta musi mieć swój motyw przewodni. Tak więc mamy <em>quinceañerę</em> – Kopciuszka, w orszaku którego idą pozostałe księżniczki Disney’a, azteckie władczynie, gwiazdy Hollywood lub „zwykłe” królewny, które postanawiają mieć wielkie wejście wjeżdżając na koniu albo wyłaniając się z otwieranej morskiej muszli. Inne zamiast tronu wolą mieć huśtawkę lub od razu całą ruchomą karuzelę. Jak się bawić, to się bawić – na całego! Było to tak interesujące, że powstała nawet latynoska wersja znanego programu MTV „My sweet sixteen” – „Quiero mis quinces”.<a href="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Fiesta-extra-large2.jpg" rel="wp-prettyPhoto[g5749]"><img class="alignright size-thumbnail wp-image-5751" title="Fiesta extra large2" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/Fiesta-extra-large2-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"> Smutną konsekwencją takiego „zastaw się, a postaw się” są niestety wieloletnie kredyty, które zadłużają całą rodzinę, a dziewczyna za jeden wieczór jak z bajki płaci niekiedy rezygnacją z marzeń o studiach. Dla innych to jedyna okazja w życiu, by spełnić swoje sny i poczuć się księżniczką, niezależnie od warunków ekonomicznych, w których żyje. Na tę jedną noc może mieć swoją piękną suknię, księcia, bal i rodzinę, która fetuje sam fakt jej istnienia. Lepiej nie myśleć co będzie, gdy wybije północ i czar pryśnie… Ale czy z naszymi weselami nie jest dokładnie tak samo?</p>
<p style="text-align: justify;"> Są jednak jubilatki, które decydują się na inne formy świętowania:  wyjazdy, książeczki oszczędnościowe na dalszą naukę, kursy zagraniczne, innymi słowy – inwestują w siebie. Tak czy inaczej, cel jest ten sam: sprawić by dziewczyna poczuła się pewna siebie, wyjątkowa i kochana. Jeśli sukienka w stylu księżniczki lub podróż mają w tym pomóc, to czemu nie…</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"> * Zdjęcia pochodzą z książek „Quinceañera! The Essentials Guide to Planning the Perfect Sweet Fifteen Celebration” Michelle Salcedo i „Quinceañera. Celebrating fifteen” Elizabeth King.</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/22/fiesta-extra-large/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Malujemy lico skrzyni — Małgorzata Jaszczołt</title>
		<link>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/</link>
		<comments>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2011 04:14:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Małgorzata Jaszczołt</dc:creator>
				<category><![CDATA[fotoblog]]></category>
		<category><![CDATA[edukacja]]></category>
		<category><![CDATA[eksponaty]]></category>
		<category><![CDATA[Festiwal Nauki]]></category>
		<category><![CDATA[inspiracja]]></category>
		<category><![CDATA[muzeum]]></category>
		<category><![CDATA[Tradycja]]></category>
		<category><![CDATA[wydarzenia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ethnomuseum.pl/blog/?p=5778</guid>
		<description><![CDATA[Zdjęcia pochodzą z lekcji „Pracownia Archaizmów”, która odbyła się w ramach Festiwalu Nauki 22.09.2011 r. Lekcję „Malujemy lico skrzyni” przygotowali: Marcin Burzymowski i Małgorzata Jaszczołt Fotografowała Erika Krzyczkowska-Roman]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zdjęcia pochodzą z lekcji „Pracownia Archaizmów”, która odbyła się w ramach Festiwalu Nauki 22.09.2011 r.</p>
<p>Lekcję „Malujemy lico skrzyni” przygotowali: Marcin Burzymowski i Małgorzata Jaszczołt</p>
<p>Fotografowała Erika Krzyczkowska-Roman</p>

<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5871-2/' title='IMG_5871'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58711-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5871" title="IMG_5871" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5874-2/' title='IMG_5874'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58741-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5874" title="IMG_5874" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5876-2/' title='IMG_5876'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58761-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5876" title="IMG_5876" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5878-2/' title='IMG_5878'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58781-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5878" title="IMG_5878" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5880-2/' title='IMG_5880'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58801-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5880" title="IMG_5880" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5881-2/' title='IMG_5881'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58811-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5881" title="IMG_5881" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5885-2/' title='IMG_5885'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58851-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5885" title="IMG_5885" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5887-2/' title='IMG_5887'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58871-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5887" title="IMG_5887" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5888-2/' title='IMG_5888'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58881-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5888" title="IMG_5888" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5889-2/' title='IMG_5889'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58891-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5889" title="IMG_5889" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5892-2/' title='IMG_5892'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58921-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5892" title="IMG_5892" /></a>
<a href='http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/img_5894-2/' title='IMG_5894'><img width="150" height="150" src="http://ethnomuseum.pl/blog/wp-content/uploads/2011/10/IMG_58941-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="IMG_5894" title="IMG_5894" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ethnomuseum.pl/blog/2011/10/21/malujemy-lico-skrzyni-fot-erika-krzyczkowska-roman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

