Дві душі народного митця
Виставка з фондів Державного етнографічного музею у Варшаві
Директорка Державного етнографічного музею у Варшаві: д-р Маґдалєна Врублєвська
Кураторки: д-р габ. Ева Клєкот (концепція і сценарій виставки, тексти), Амудена Рутковська (координація проєкту)
Сценографія: Maciej Siuda Pracownia: Алєкандра Янковська- Ґловацька, Адріанна Ґрушка, Мацєй Сьюда
Графічний проєкт: Якуб де Барбаро
Переклад: Шимон Влох (англ.), Наталя Ткачик (укр.)
Редакція і корекція текстів: Яцек Блах, Марта Еляс, Зоф’я Свєрк
Випозичання музейних експонатів: Аніта Брода (координація), Тереса Ґжеляк, Маріуш Пєньковський, Моніка Салямон, Павел Салата, Пьотр Войтарський
Консерваторський догляд: Марцін Бужимовський, Катажина Ґужинська, Кристина Томасік, Анна Вєлєховська-Ольшак
Оцифрування та випозичання архівних документів: Йоанна Бартушек, Аліція Кобус
Оцифрування об’єктів: Едвард Копровський, Кшиштоф Товстьєнко
Доступ до інформації: Маґдалєна Домбровська, Наталія Сюхта (консультації), Фонд культури без бар’єрів: відеогід та інформація жестовою мовою: Аліція Шуркєвич, Марлєна Фльорчик, Пауліна Ґойтка (монтаж); тифлокоментування: Емілія Пєґат; консультація щодо тифлокоментування: Роберт Вєнцковський; тифлографіка: Віктор Курпєвський
Виробництво та логістика: Марта Анцелєвська
Група з технічних питань та організаційна співпраця: Каміля Конська, Лукаш Горбув, Маріуш Горось, Марцін Кєрсновський, Пьотр Мацюкєвич (мультимедіа), Лукаш Маліновський, Томаш Рихтер, Зенон Вінніцький
Зв’язки з громадськістю та комунікація: Лукаш Ґацковський, Патриція Лєвандовська, Пшемислав Вальчак, Пауліна Зомер
Освітня програма: Відділ освіти
Фінансова координація: Каміля Смакульська-Курек
Подяки: Мацєй Клімчевський, Вероніка Адамська, Йоанна Міґут, Алєксандер Роботицький та Анна Вєлєховська-Ольшак, Аліція Кобус, Моніка Сальомон, Беата Колацінська, Беата Мулярська, Марта Сквіровська, Аліція Міронюк-Нікольська, Йоанна Махудера-Шванковська, Маріанна Козьмінська, Юстина Садковська-Ходач, Ельвіра Мельонік.
Продуцент: Національний музей етнографії у Варшаві
Фінансування: Співфінансується міністром культури та національної спадщини з Фонду сприяння культурі – державного цільового фонду та місцевим урядом Мазовецького воєводства.
Тексти на стінах:
Дві душі народного митця
У народного митця є «дві душі». Що це означає? Ось пояснення Алєксандера Яцковського, автора виразу, що ліг в основу назви виставки: «Чимало сучасних народних митців сповідує дві естетики водночас. Одну – для власної творчості, іншу – коли з якихось причин він повинен повертатися до традиційних форм» (Polska Sztuka Ludowa, т. 29, 1975). Але чому ж тоді стилістичну різнорідність творчості Пікассо ми трактуємо як художній розвиток, а зміна творчого стилю народного митця викликає замішання і її доводиться пояснюватися метафорою «двох душ»? А все тому що, на відміну від Пікассо, «стилістичний примітивізм» народного митця не є його художнім вибором, – це «природний» результат умов його екзистенції. Сформований у новітньому мистецькому полі образ народного митця, – це «Інший» митця професійного, себто сучасної людини, скутої засвоєними канонами, яка робить свідомий стилістичний вибір, зокрема, щоб звільнитися від цих канонів. Однак цей міф народного митця, що так живив художню уяву авангардистів, незабаром почав тріщати по швах. У Польській Народній Республіці концепція «двох душ» сприяла поєднанню романтичної фантасмагорії і реальності, в якій творилося народне мистецтво. Крім того, «дві душі» означають (і це вже виходить поза рамки інтерпретації Яцковського), що витвір народного мистецтва завжди має двох авторів: того, хто його створив у селі, і того, хто приїхав у село і окреслив його як народний (витвір). У більшості випадків селекціонер також давав певні інструкції щодо того, як створювати такі витвори, і тлумачив сільським митцям, що він вважає красивим – тому що воно народне. Народність – категорія нормативна, а не описова. І хоча авторство народного мистецтва приписують виключно сільським митцям, далеко не всі твори, створені в сільській місцевості, вважаються творами народного мистецтва, – а тільки ті, які інтелігент окреслив як народні. Тож концепція «двох душ» вказує на те, що народне мистецтво не існує без «інтелігентської» участі – це конструкція, створена міською інтелігенцією; водночас вона не дає забути про те, що художня творчість сільських жителів виходить далеко за рамки народності.
Імена і прізвища народних різьбярів
«Коли я шукаю польську скульптуру, бачу лише Ствоша, Дуніковського та Вовру», – писав Еміль Зеґадлович у «Баладі про народного різьбяря фігурок святих». Знайомство Анджея Вавра (1864-1937) і письменника-авангардиста вплинуло на творчість обох. За словами Зеґадловича, Єнджей Вовро (бо саме так він писав і вимовляв його ім’я й прізвище – щоб «вшанувати діалектну вимову») був «стихійним і щирим примітивом». Бажаючи зацікавити сільського митця «мистецькими течіями різьбярства», письменник показував йому фотографії творів різних епох. Зеґадлович також намовив його різьбити дереворити, підхопивши розповідь Вавра про «печатки», які колись робили на відпусти. Письменник навіть дістав для народного майстра дошки, а потім опублікував зображення дереворитів окремою текою і сам спроєктував напис на титульній сторінці. Зеґадлович колекціонував твори Вавра, зробив його об’єктом своєї освітньої й героєм власник поем та оповідок. Створена Зеґадловичем літературна легенда про Єнджея Вовра як «бескидського волоцюгу» є втіленням міфу про генія народу, що творить національне мистецтво.
Сільський гончар і національна політика
1909 року під час різдвяного ярмарку в Ґданську проходила виставка «кашубської сільської кераміки», виготовленої спеціально з цієї нагоди Францішеком Нецелем із села Хмельно. Ініціював виставку Ізидор Ґульґовський, вчитель із села Вдзидзе, а організувало – ґданське Товариство образотворчого мистецтва. Нецель створив кераміку за зразками, розробленими ґданським художником Бертольдом Геллінґратом на основі декору сільських меблів із колекції Ґульґовського та вишивок, які прикрашали кашубські чепці. На тлі напруги довкола питання польської ідентичності мешканців Помор’я такий різновид кашубського народного мистецтва, створений Геллінґратом, Ґульґовським і Нецелем, став об’єктом нападок ґданської преси: «Той глиняний мотлох, який варшав’яни гуртово скуповували в Ґдині як сувеніри і з яких пан староста картуський не посоромився частувати Пана Президента Речі Посполитої, навіть негри постидалися б назвати витвором народного мистецтва», – писали тодішні газети, вдаючись до неприйнятних сьогодні формулювань. Геть по-іншому нині оцінюють і кераміку в стилі Нецеля, яка стала одним із найвпізнаваніших символів кашубського народного мистецтва.
Мальовидла на склі
На зламі минулих століть любителі гірської тематики колекціонували картини на склі, а митці-авангардисти співставляли їх зі своїми творами, – щоб унаочнити «польське коріння» авангардної форми. Однак до 1970-х років живопис на склі був не надто поширений у творчості мешканців Підгалля. Причина цього досить проста: так уже історично склалося, що сільські господарі були не стільки творцями, скільки реципієнтами картин на склі, адже їх виготовлення вимагало спеціалізованих навичок. Та позаяк живопис на склі відігравав дуже важливу роль в «інтелігентському образі» Підляшшя, вже наприкінці 1946 – на початку 1947 років для мешканців гірської місцевості організували його перший курс. Його пройшла, зокрема, уродженка Закопаного Гелена Рой-Козловська (1899-1955), яка у міжвоєнний період була пов’язана з варшавською мистецькою богемою, а після війни працювала в Татранському музеї. Однак цей вид мистецтва став по-справжньому популярний 1968 року, коли Татранський музей організував перший конкурс підгалянського живопису на склі. Йому передувала промоційна кампанія та курси для дітей і дорослих, завдяки яким на склі почала малювати, зокрема, Евеліна Пенксова.
Тканини «свої» й «народні»
Коли 1934 року Елєонора Плютинська, випускниця варшавської Школи образотворчого мистецтва, приїхала в околиці містечка Сокулки на Підляшші, «виродження тканини на двох основах ішло повним ходом», а роботи сільських ткаль, які ткали в традиційній техніці ткацтва на двох основах, були «зіпсовані вкрай поганими аніліновими барвниками і впливом білостоцьких фабричних ліжників, які вони намагалися наслідувати», – згадувала мисткиня 1959 року у книжці «Польська тканина». Плютинська, як і багато хто з тодішньої інтелігенції, була переконана, що саме контакт з «добрим мистецтвом» допоможе сільським митцям «налагодити народне мистецтво». Однак ткалі не хотіли нічого «налагоджувати», позаяк місцевий попит на їхні ліжники і так був досить високий. Однак із Плютинською почав співпрацювати Адольф Ярошевич, який навчився ткати тому, що через поганий стан здоров’я більше не міг поратися по господарству. Плютинська показала йому фотографії кавказьких килимів і попросила придумати якісь свої візерунки. Виготовлена тканина зробила фурор на міському ринку, а чималий заробіток переконав ткаль у слушності ідеї Плютинської. Відтоді полотно виготовляли у двох асортиментах. Тканину, що йшла на сільський ринок, ткалі називали «своєю», а ту, яку ткали «на місто», – «народною». З плином часу мода в селі змінилася і люди перестали купувати «свою» тканину, зате зріс попит на «народну».
Офіційне звання народного майстра
У Польській Народній Республіці сільські митці дуже хотіли мати звання народного майстра, і часто це мотивувало людей почати займатися художньою творчістю. Маючи це звання, людина могла претендувати на субсидії й доплати від міністерсства, отримувала доступ до Фонду розвитку народної творчості, а 1972 року народну продукцію, виготовлену майстрами, що ведуть сільське господарство, звільнили від податків з прибутку й обігу. Рішення про підтримку й численні економічні привілеї окремо ухвалювала міністерська перевірна комісія, проте на ці бонуси також могли розраховувати члени Спілки народних майстрів та ті, хто співпрацював із державною організацією «Cepelia». Проте сільські митці не зовсім розуміли, за якими критеріями художньо-етнографічна комісія «Cepelia» оцінювала того чи іншого кандидата. Намагаючись творити на власний смак, вони ризикували втратити статус народних майстрів, а художники і художниці макаток (декоративних настінних тканин) взагалі не мали шансів його отримати, тому працювали практично нелегально.
Скільки душ має «інший» митець?
«Сьогодні одного стилю дотримуються хіба що люди, які досі глибоко пов’язані з народною традицією, культом минувшини, авторитетом батьків, люди, що живуть в анклавах відсталости. […] Поза колом зовнішніх стимулів творять і ті, хто ізольований від оточення психологічним бар’єром», – писав 1975 року Алєксандер Яцковський на сторінках «Польського народного мистецтва», у тій самій статті, в якій з’явилася теза про дві душі народного митця. Митців «одного стилю», які не роблять свідомих стилістичних рішень, проте залишаються, так би мовити, творцями з одною душею, Яцковський окреслював як «інші», і так він і назвав присвячену їм виставку. Категорія «іншости» охоплює майже всі топоси романтизму: єдність мистецтва і життя, природність примітиву, істинність наївного бачення, знання неосвічених, мудрість божевільних, творчість як єдиний спосіб спілкуватися з середовищем, яке не розуміє, маргіналізує і відкидає митця. Окреслюючи «іншість» у мистецтві, Яцковський вдавався до тих самих принципів, якими раніше конструював народне мистецтво.
Народне мистецтво у 25-ту річницю Польської Народної Республіки
Виставка «Народне мистецтво у 25-ту річницю ПНР» відбулася навесні 1970 року в Інституті промислового оздоблення. Організатором був Державний етнографічний музей, а куратором – його директор Казімєж Пєткевич. Приміщення музею на вулиці Кредитовій ще не було готове, та це не єдина причина, чому виставка проходила в ІПО. Вибір місця експозиції виставки чітко вказував на роль, яку народне мистецтво відігравало в тогочасній культурній політиці. Акцент виставки було поставлено на естетичних якостях народного мистецтва та його застосуванні в новітньому інтер’єрі. Експозиція також унаочнювала тяглість між сільським художнім промислом ХІХ – початку ХХ століть і сучасними сільськими виробами, які окреслювали як народні. Про цю спадкоємність свідчили формальні ознаки (передусім стиль виробів і використані матеріали), а також ремісничий характер виготовлення, але позаяк деякі артілі Cepelia перейшли на машинне виробництво декоративних тканин, останнє значення іноді дипломатично замовчувалося.
Народне мистецтво у 30-ту річницю Польської Народної Республіки
Підготовлену з великим розмахом виставку «Народне мистецтво в 30-ту річницю ПНР» 1975 року спершу показали в Державному етнографічному музеї у Варшаві, а потім у краківському виставковому павільйоні Відділу художніх виставок. Алєксандер Яцковський, куратор виставки, намагався уникнути асоціацій із масовим фольклоризмом естрадних гуртів та сувенірного виробництва. Серед експонатів не було жодного народного костюма, і практично нічого з творів ремісничого мистецтва. Народне мистецтво подано як індивідуалізовану діяльність творчих особистостей, серед яких і сільські народні майстри, і митці, що належали до категорії «Інші» (за окресленням Яцковського). Як прояв сучасних інспірацій народною творчістю представлено тканину на двох основах, виготовлену сільськими ткалями під керівництвом Елєонори Плютинської, влоцлавецький фаянс, а також твори визнаних митців – Антонія Кенара, Станіслава Кульона, Єжи Береся й Владислава Гасіора. Завдяки повністю аісторичному підходу до народного мистецтва (як мистецтва з позачасовими цінностями) Яцковський оминув складні питання його походження, тяглості та соціального контексту, в якому воно творилося. У рамах виставки діяла й експозиція ярмарково-базарного мистецтва, розташована в коридорі, проте ані в каталозі, ані в документації про неї немає ні слова.
Плавучі виставки
Через брак виставкових майданчиків Варшавський етнографічний музей упродовж п’ятнадцяти років експонував свої колекції на річкових баржах. 1952 року виставка народного мистецтва Мазовії попливла Віслою з Варшави до Влоцлавека на баржі «Bat» (назва походить від типу човна), яка швартувалася у прибережних містечках. Через рік виставка польського народного мистецтва попливла з Варшави до Казімєжа Дольного і до Бидґоща, а 1954 року дісталася Ґданська на новій великій баржі «Золота качка». У 1956 році баржа з виставкою «Польська самосвідомість Вармії та Мазур» здійснила рейс мазурськими озерами. У наступні роки на баржі можна було подивитися «Польське народне мистецтво» (1959, рейс до Пултуска), «Курпське мистецтво» (1962, Нарев, Зеґжинський залив), «Курпське народне мистецтво» (1963, Варшава-Пултуск). У 1964–1966 роках на «Золотій Качці» відкрили виставку, присвячену Підгаллю – тоді вона швартувалася в прибережних містечках на Віслі, Наревом, Вартою та Одером, а також на німецькому березі Одеру, в братній Німецькій Демократичній Республіці. Остання виставка на баржі відбулася 1967 року.
Політичний вимір етнографічних колекцій
До етнографічних колекцій входять речі, відібрані у сільській місцевості митцями та дослідниками, які здобули освіту в місті. Вибір об’єктів відображав їхні уявлення про світ, людину та мистецтво, які, однак, рідко поділяли самі автори цих творів. Переходячи з рук в руки, об’єкти втрачали своє первісне значення і набували нового, стаючи частиною чийогось образу, візії сільського світу. Цю візію називали «народністю», а етнографічні виставки стали інструментом її презентування та увічнення. Завдяки поєднанню авторитету музею як інституції та етнографії як наукової дисципліни, речі, відібрані з сільського інвентарю, створили репрезентацію, яка стала візією «народного» села, бажаною нормою сільської реальності. Однак реальним мешканцям не завжди було легко вписатися в цю візію.
Мальовничий образ традиційного села, створений етнографами, був не лише привабливий, а й політично корисний: зведення соціальних, культурних та економічних відмінностей до естетичних категорій позбавляє їх підривного та емансиційного потенціалу. Отже, виставка є також політичним питання, причому на двох рівнях. Творення репрезентацій, зокрема музейних (наприклад, візія села як власне народного), – процес соціальний, тому ці репрезентації відображають відносини влади в суспільстві, яке їх продукує. Своєю чергою влада, яка інституційно стоїть над музеями, підтримує програму, що підтверджує вигідні для неї візії світу.
На баржі «Золота качка» кілька сезонів поспіль презентували виставку, присвячену Підгаллю. Одні і ті ж експонати в одному і тому ж композиційному оформленні представлено то як «Народну культуру Підгалля», то як «Народне мистецтво Підгалля». Музей, який в очах громадськості репрезентував експертний дискурс про село, зводив образ сільської дійсності та її мешканців до категорії естетичної мальовничості. Таким чином життя селян втратило екзистенційну вагу і стало предметом суто естетичних оцінок.
Цитати:
«Сільська людина, мов дитина: їй притаманне велике вміння внутрішнього бачення, і друге вміння переносити це бачення на конкретний, так би мовити, формат поверхні тканини, і третє вміння – властиво використовувати інструменти і матеріал».
Eleonora Plutyńska, O starych podwójnych tkaninach Sokółki, Augustowa i Białegostoku i o podwójnych tkaninach współczesnych, в: K. Bułhakowa та ін., Tkanina polska, ред. K. Piwocki, Arkady: Варшава 1959, с. 66.
«Люд тче барвною пряжею так, наче птах звиває гніздо. Він не думає, аби чинити, а думає, бо творить, чинячи».
Stefan Szuman, Psychologja twórczości artystycznej ludu. (Kilimkarstwo), «Przegląd Warszawski», т. V/1925, № 45, с. 282.
«Наскільки довго народ зберігає свої відмінні особливості рукомесла і не дозволяє їх спотворити або викорінити, настільки довго йому не загрожуватиме виродження і він матиме власне обличчя, власну душу, власні форми».
Józef Stokłosa, radca w Ministerstwie Przemysłu i Handlu, Organizacja popierania przemysłu ludowego, Ministerstwo Przemysłu i Handlu: Варшава 1925, с. 5.
«У нашій колишній домівці дочка помалювала комору. Накидала собі квіти на стіну. Нам то дуже сподобалося, а Комісія сказала, що вона заслуговує на перше місце, але їй усе одно дадуть друге, бо не можна так квацяти. Як покарання – бо так не можна робити. Не так наквацяно, а так по-народному. Народно так, букети, візерунок зверху, а не наквацяно. Вона малює більше кружечками, зубчасті, візерунчасті. У неї є ті візерунки, які вони вимагають; такі стародавні, як на вишивках. Вони хочуть, щоб ми робили не так художньо, а по-народному, так як не буває».
Malarki ludowe z Zalipia: Rozalia Gil, Maria Sierak, Stanisława Stalica Za: Aleksandra Jackowska, Poglądy Zalipianek na sztukę, «Polska Sztuka Ludowa», т. XXXVII (1983), № 1–2, с. 33.
«Коли ми з журі об’їжджали хати, які брали участь у конкурсі інтер’єрів Ловіча, я не вірила власним очам, що в Польщі ще можна побачити такі мальовничі внутрішні оформлення хатів, які можуть приваблювати натовпи захоплених туристів з усіх куточків світу. […] Яскраво-блискучі квітчаті витинанки-«кодри» з дерева під стелею, барвисті букети квітів під образами, дивовижні зелено-сапфірові павуки з вовни та соломи, що звисали зі сволоків. Знайшлися тут і розмальовані скрині, і якісь уже рідкіні тепер квітчасті мальовані фаянсові тарелі. Господиня навіть сипала за прадавнім звичаєм на підлозі візерунок з піску, як це заведено в індусів й індійок на урочисті свята. За кілька тисяч злотих винагороди – і час зупинився. Однак через конкурси не вдалося повернути в села давнє декоративне мистецтво, яке, як виявилося, відродити навдивовижу легко. Як тільки присуджувався приз, люди відразу знову завішували все макатками з оленями і написами – замість павуків і витинанок, проданих музеям і виставкам».
Janina Orynżyna, O sztukę ludową, Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza: Варшава 1965, с. 92.
«Один із сільських різьбярів фігурок святих, показуючи свої роботи, пояснював, що серед них є фігурки релігійні, історичні та державні».
Aleksander Jackowski, Konkursy, «Polska Sztuka Ludowa», т. XXXII (1978), № 3, с. 178
Критерії, що визначають народного митця: «1) сільське або робітниче середовище, 2) освіта (щонайвище середня, не образотворча), 3) зв’язок із традицією, відносно індивідуальний щирий примітивізм, 4) образотворча цінність творчості».
Roman Reinfuss, за: K. Zawistowicz-Adamska, Polska sztuka ludowa: stan wiedzy – prace badawcze – opieka i upowszechnianie, Państwowe Wydawnictwo Naukowe: Лодзь 1976, с. 10–11.
«Проте сьогоднішні скульптори й художники чудово знають, хто вони, і так, наприклад, Марціш на кожну свою різьблену пташку прикріплює металеву табличку з рівнюсінько вибитим написом “Народний митець, Станіслав Марціш”. Свої твори цей митець уже різьбить не для села, але й зацікаленого клієнта з міста він не обслужить, – митець відправить його до Варшави, хай собі за долари купить у Відділі зовнішьої торгівлі “Desa”».
Aleksander Jackowski, Sztuka ludowa – relikt czy wartość żywa, «Polska Sztuka Ludowa», т. XXIX (1975), № 3, с. 141.
«Організатори одного конкурсу на військову тематику запросили до участі Станіслава Марціша. Але Марціш – птахар і ще ніколи не різьбив постать людини.Отримавши запрошення, він не наважився відмовити. Марціш довго думав і нарешті зробив великого виструнченого пінгвіна. Спантеличені організатори відразу ж відкинули пінгвіна, позаяк той не відповідав темі. Та й чого вони могли очікувати від птахаря? Марціш почувався ображеним, і мав рацію».
Aleksander Jackowski, Konkursy, «Polska Sztuka Ludowa», т. XXXII (1978), № 3–4, с. 169.
«Пенксова живе в будинку, свідомо стилізованому під народний стиль. На стінах розвішені намальовані нею ж картини на склі, а ще копії візантійських ікон, які вона виконала на основі совєтських альбомів. Коли потрібно, Пенькова ходить у народному вбранні, розмовляє діалектом (хоча в щоденному житті ним не послуговується) – своїх дітей вона виховала як інтелігентів, які знають власне походження, пов’язані з культурою горян, вміють і гонту тесати, і, якщо потрібно, по дому поратися. Сама вона читає добру літературу, та й загалом вона – інтелігентна горянка, яких зараз на Підгаллі стає все більше…»
Aleksander Jackowski, Sztuka ludowa – relikt czy wartość żywa, «Polska Sztuka Ludowa», т. XXIX (1975), № 3, с. 140–141.
Підписи:
Спілка «Об’єднання»
(Янув Любельський)
Банька
Глина, розпис, прозора полива
бл. 1963
PME 5131
Автор невідомий
(Лонжек Ординацький)
Миска
Глина, орнамент розписаний по побілці, прозора полива
Надано 1958
PME 11180
Автор невідомий
(Лонжек Ординацький)
Миска
Глина, орнамент розписаний по побілці, прозора полива
Надано 1958
PME 12568
Чеслав Сікора
(Лонжек Ординацький)
Миска
Глина, орнамент розписаний по побілці, прозора полива
Надано 1959
PME 2136
Автор невідомий
Невідомий художник
(Лонжек Ординацький)
Горщик
Глина, розпис, прозора полива
Куплено 1948
PME 1273
Автор невідомий
(Білосточчина)
Тканина на двох основах
Основа й утíк: вовна
1903
PME 13401
Автор невідомий
(Туросль Косцєльна)
Подвійне полотно
Основа й утíк: вовна
1944
PME 3246
Казімєра Бодзінська
Тканина на двох основах
Основа й утíк: вовна
бл. 1918
PME 43748
Ванда Свєнціцька
Тканина на двох основах
Основа й утíк: вовна
1958
PME 6714
Ядвіґа Гнєдзєйко
Тканина на двох основах
Основа й утíк: вовна
1958
Копія тканини з 1904 р.
PME 6716
Феліція Ярошевічова
Тканина на двох основах
Основа й утíк: вовна
бл. 1960
PME 7303
Таблиці з альбому [Бруно] Корчак-Ходоровський, Народне мистецтво. Витинанки, Витинали дівчата під керівництвом Анастазії Павлінянки, Пйотр Ласкауера і С-ка: [Варшава 1905]; наклад: 50 нумерованих екз.
PME 27167, PME 27168, PME 27169, PME 27171, PME 27172, PME 27176
Таблиці з альбому [Бруно] Корчак-Ходоровський, Народне мистецтво. Витинанки, Витинали дівчата під керівництвом Анастазії Павлінянки, Пйотр Ласкауера і С-ка: [Варшава 1905]; наклад: 50 нумерованих екз.
PME 34910, PME 34911, PME 34912, PME 34914, PME 34915, PME 34919
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1938
PME деп. 1873
Автор невідомий
(Ловіцьке)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 2410
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 1874
Автор невідомий
(поблизу Пшасниша)
Витинанка
Білий та кольоровий папір
1910
PME деп. 2372
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 1889
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 1890
Розалія Поляківна
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1935
PME деп. 1924
Розалія Поляківна
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1935
PME деп. 1927
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 1988, PME деп. 1989
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 1990, PME деп. 1991
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 1994
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 1995
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1919
PME деп. 2031
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 2032
Станіслава Бакулівна
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1936
PME деп. 2048
Станіслава Бакулівна
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1936
PME деп. 2049
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 2242
Автор невідомий
(Курпії, Пуща Зєльона)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1918–1939
PME деп. 2280
Автор невідомий
(поблизу Пшасниша)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1925
PME деп. 2368
Автор невідомий
(поблизу Пшасниша)
Витинанка
Кольоровий папір на картоні
1925
PME деп. 2369
Феліція Цурилова
Квіти
Папір, акварель
1950
PME 16175
Феліція Цурилова
Квіти
Папір, акварель
50-ті рр. ХХ ст.
PME 16997
Феліція Цурилова
Квіти
Папір, акварель
60-ті рр. ХХ ст.
PME 16998
Феліція Цурилова
Квіти
Папір, акварель
1958
PME 29036
Феліція Курилова
Квіти
Папір, акварель
1950–1953
PME 29088
Феліція Цурилова
Квіти
Папір, акварель
1950
PME 29103
Феліція Цурилова, Мар’я Ківьор,
Феліція Косіняк, Мар’я Войтило
Ескіз оздоблення дитячої ігрової кімнати на кораблі «MS Баторій», виконаної 1951 року
Картон, акварель
Надано 1959
PME 16962
Феліція Цурилова, Мар’я Ківьор,
Феліція Косіняк, Мар’я Войтило
Ескіз оздоблення дитячої ігрової кімнати на кораблі «MS Баторій», виконаної 1951 року
Картон, акварель
Надано 1959
PME 16963
Автор невідомий
(Ловіцьке)
Павук
Солома, кульки на ялинку, нитки, цигарковий папір, дерево, папір
Надано 1958
PME 15511
Юзефа Стрихарська
Павук
Солома, видуті яйця, нитки, цигарковий папір, дріт, папір
Надано 1958
PME 15513
Автор невідомий
Павук
Солома, нитки, цигарковий папір, фольга
Надано 1958
PME 15516
Стефанія Вжосек
Павук
Солома, вовняна пряжа, бавовняні нитки
1986
PME 47861
Отилія Учцівек
Павук
Цигарковий папір, солома, бавовняні нитки
Куплено 1982
PME 44872
Стефанія Вжосек
Павук
Глина, солома, кольоровий папір
Куплено 1985
PME 47465
Автор невідомий
Квіти
Кольорова дерев’яна стружка, дріт
кінець 70-х – початок 80-х рр. ХХ ст.
PME 58864/1–30
Барбара Яжонбек
Букет
Цигарковий папір, дріт, дерево
1972
PME 36526
Барбара Яжонбек
Букет
Цигарковий папір, дріт, дерево
Цигарковий папір, дріт, дерево
1972
PME 36527
Цецилія Прошек
Букет
Цигарковий папір, дріт
1981
PME 44224
Ядвіґа Маєрек
Букетик
Цигарковий папір, дріт
1981
PME 44268
Отилія Учцівек
Квіти
Фільц, дріт, нитки
1982
PME 44522
Філомена Хлєбна
Букет
Гофрований картон, дріт, вовняна пряжа, блискітки
1985
PME 46600
Мар’я Ґжегорек
Гірлянда
Цигарковий папір, дріт, нитки
2005
PME 58257
Мар’я Ґжегорек
Гірлянда
Цигарковий папір, дріт, нитки
2005
PME 58258
Автор невідомий
Святий Ян Непомуцький
Змішана техніка, скло
ХІХ ст.
PME 2401
Автор невідомий
Настанови Мадонни
Змішана техніка, скло
ХІХ ст.
PME 2668
Автор невідомий
Покладення в гробницю
Змішана техніка, скло
ХІХ ст.
PME 29531
Гелена Рой-Козловська
Облога Нового Тарґу 1670 року
Змішана техніка, скло
1955
PME 10359
Гелена Рой-Козловська
Костка-Напєрський веде селян проти панів
Змішана техніка, скло
1953
PME 10339
Гелена Рой-Козловська
Напад на маєток
Змішана техніка, скло
1955
PME 10333
Гелена Рой-Козловська
Грабіжники викрадають придворну панну
Змішана техніка, скло
1955
PME 10305
Гелена Рой-Козловська
Учениці
Змішана техніка, скло
до 1951
PME 10300
Гелена Рой-Козловська
Голова Христа
Змішана техніка, скло
1947
PME 10316
Гелена Рой-Козловська
Гончар
Змішана техніка, скло
Куплено 1953
PME 24490
Гелена Рой-Козловська
Баби на ярмарку
Змішана техніка, скло
до 1955
PME 10330
Гелена Рой-Козловська
Тіпання льону
Змішана техніка, скло
1953
PME 10331
Гелена Рой-Козловська
Святий Георгій
Змішана техніка, скло
Куплено 1956
PME 24516
Гелена Рой-Козловська
Чорштинський замок
Змішана техніка, скло
до 1951
PME 10303
Евеліна Пенксова
Свята Магдалина
Змішана техніка, скло
1975
PME 46200
Евеліна Пенксова
Емілія Плятер – Мужність
Змішана техніка, скло
1978
PME 42761
Евеліна Пенксова
Барбара Радзівіллівна – Любов
Змішана техніка, скло
1978
PME 42763
Евеліна Пенксова
Королева Ядвіґа – Щедрість
Змішана техніка, скло
1978
PME 42762
Евеліна Пенксова
Марія Кюрі-Склодовська – Мудрість
Змішана техніка, скло
1978
PME 42760
Евеліна Пенксова
Моя яблуня
Змішана техніка, скло
1977
PME 40939
Евеліна Пенксова
Ізидор Орач
Змішана техніка, скло
1974
PME 36668
Евеліна Пенксова
Вітув
Змішана техніка, скло
1976
PME 39528
Евеліна Пенксова
Горець оре, як може
Змішана техніка, скло
1977
PME 40938
Евеліна Пенксова
Вітув
Змішана техніка, скло
1974
PME 38620
Евеліна Пеньксова
Повернення овець на пасовища
Змішана техніка, скло
1981
PME 46208
Вєслава Виренбек
Кошик з квітами
Полотно, хімічні фарби для тканин, клейові фарби для стін, блискітки
1973
PME 36980
Марія Снядала
Панна і олень
Полотно, хімічні фарби для тканин, клейові фарби для стін, блискітки
1973
PME 37162
Еуґенія Вельк
Балерина і три олені
Полотно, клейові фарби
1970
PME 35222
Автор невідомий
(поблизу Білґорая)
Квіти
Полотно, олійні фарби
Куплено 1971
PME 35491
Анна Кузняр
Лісові тварини біля струмка
Полотно, олійні фарби
бл. 1960
PME 36347
Автор невідомий
(поблизу Білґорая)
Квіти
Полотно, олійні фарби
бл. 1971
PME 35489
Ґеновефа Затриб
Олені
Полотно для прапора, парусина, клейові фарби, блискітки
1972
PME 36373
Яніна Буда
Балерини
Полотно, клейові фарби
1970
PME 35008
Яніна Буда
Гном
Полотно, клейові фарби
1970
PME 35006
Зоф’я Янечек
(Заліпє)
Букети квітів
Лляне полотно, темпера
1982
PME 44472
Христина Бжостек
Капюшон
Полотно, акрил
1973
PME 36681
Катажина Ґавлова
Діва Марія з Ґіделя
Темпера, плита ДВП
70-ті рр. ХХ ст.
PME 55085
Катажина Ґавлова
Глорія
Темпера, плита ДВП
1975
PME 39405
Катажина Ґавлова
Ісус – останній дзвінок ostatnie wezwanie
Темпера, плита ДВП
1975
PME 39404
Катерина Ґавлова
Таємна вечеря
Темпера, плита ДВП
кінець 70-х рр. ХХ ст.
PME 53486
Катажина Ґавлова
Різдво
Темпера, плита ДВП
кінець 70-х рр. ХХ ст.
PME 53485
Катажина Ґавлова
П’єта
Темпера, плита ДВП
1976
PME 47758
Броніслав Хоєнта
Король Ваза
Різьба по дереву, поліхромія
1974
PME 37402
Броніслав Хоєта
Тадеуш Косцюшко
Різьба по дереву, поліхромія
1974
PME 37499
Броніслав Хоєта
Генріх І
Різьба по дереву, поліхромія
1974PME
37500
Броніслав Хоєта
Карл XII
Різьба по дереву, поліхромія
1974
PME 38595
Броніслав Хоєта
Ладіслав Герман
Різьба по дереву, поліхромія
1974
PME 38639
Броніслав Хоєта
Святий Яцек
Різьба по дереву, поліхромія
1980
PME 45583
Броніслав Хоєта
Ісус Скорботний під деревом
Різьба по дереву, поліхромія
1989
PME 50289
Броніслав Хоєта
Свята Анна
Різьба по дереву, поліхромія
170-90-ті рр. ХХ ст.
PME 60254
Адам Видра
Гітарист
Різьба по дереву, поліхромія
1981
PME 45639
Автор невідомий
(Стришава)
Три пташки
Дерево, олійна фарба
Надано 1958
PME 12946
Автор невідомий
(Стришава)
Дві пташки
Дерево, олійні фарби
Надано 1958
PME 12951
Автор невідомий
(Стришава)
Пташки
Дерево, олійні фарби
Надано 1958
PME 12953
Автор невідомий
(Живеччина)
Пташки на гілці
Дерево, олійні фарби, солома
Надано 1959
PME 21994
Автор невідомий
Кошики
Лоза
остання чверть ХХ ст.
Приватна колекція
Автор невідомий
(Підгалля)
Полиця для ложок
Деревина липи / тополі (?)
остання чверть ХХ ст.
PME 60638/1-4
Павел Пєховський
Горщик «сивак»
Глина, редукційне випалювання
Куплено 2015
Приватна колекція
Виробничий кооператив художньо-народної промисловості «Камьонка» в Лисій Ґурі
Ваза
Глина, розпис, прозора полива
остання чверть ХХ століття
Приватна колекція
Кароль Вуйцяк «Іродик»
Матір Божа
Дерево, олійна фарба, цвяхи
бл. 1968
PME 33067
Кошторис виставки «Польське народне мистецтво в 30-річчя ПНР»
Машинопис
1974
Арх. PME 1/30
Алєксандер Яцковський
Проект сценарію виставки «Польське народне мистецтво в 30-річчя ПНР»
Машинопис
1974
Арх. PME 1/30
Алєксандер Яцковський
Лист щодо каталогу виставки «Польське народне мистецтво в 30-річчя ПНР»
Машинопис
1974
Арх. PME 1/30
Каталог виставки «Польське народне мистецтво в 30-річчя ПНР»
Державний етнографічний музей, Варшава
1975
Арх. PME 2085/I
Прапор виставкової баржі «Золота качка»
Бавовняне полотно, мотузка, тканинна фарба
бл. 1955
Арх. PME H. Muz. 34/30
(Баржа «Золота качка»)
Гостьова книжка плавучої виставки «Мистецтво Курпії»
Зошит 60 сторінок
липень-серпень 1963
Арх. PME H. Muz. 30/26
Папка плавучої виставки «Мистецтво Курпії»
Видавниче агентство «Рух», Варшава
1962
Архів PME
(Баржа «Золота качка»)
Запрошення на плавучу виставку «Народне мистецтво Підгалля»
1966
Арх. PME 329
(Барка «Золота качка»)
Маршрут плавучої виставки «Польськість Вармії і Мазурів»
Рукопис
1956
Арх. PME 329
(Баржа «Золота качка»)
Список маршрутів плавучої виставки
Машинопис, рукопис
1963
Арх. PME 329
(Баржа «Золота качка»)
Список маршрутів плавучої виставки
Машинопис, рукопис
1966 i 1967
Арх. PME 329
Францішек Стокфіш
Топірець
Соснова деревина, метал
до 1958
PME 13107
Мар’я Клаперова
Корсет
Оксамит, сутаж, стрічка, підкладка, металеві кільця
Копія корсета ХІХ ст.
Куплено 1959
PME 22639
Автор невідомий
Спідниця
Вовняна, машинне пошиття
до 1914 року
PME 25682
Автор невідомий
Постоли
Теляча шкіра
Куплено 1961
PME 25732
Фабричний виріб
Хустка «тибетська»
Вовна
початок ХХ ст.
PME 2630
Адам Кухта
Постоли
Юхтова шкіра
Куплено 1963
PME 26304
Аґнєшка Щехович
Спідня сорочка
Бавовна, льон, машинна вишивка
1950
PME 27749
Автор невідомий
Жіноча сорочка
Льон, машинна вишивка
до 1966
PME 27750
Адам Кухта
Чоловіча сорочка
Льон, ручна вишивка
1965
PME 27752
Чеслав Стричуля
Гуня
Сукно, ручна вишивка
1966
PME 27754
Чеслав Стричуля
Портки
Тканина, ручна вишивка
1966
PME 27755
Ремісничий виріб
Чоловічий капелюх
Фільц, полотно, клейонка, стрічка, «кубики»
Куплено 1950
PME 3662